用民族语言传递法治声音 切实保障民族地区群众诉权

2021-01-20 17:01 来源:澎湃新闻·澎湃号·政务

字号
苏尼特左旗是一个少数民族聚居旗县,总人口3.8万人,其中蒙古族人口占全旗人口的60.8%。近年来,苏尼特左旗人民法院在开展蒙汉双语审判的实践中,法官们遇到在立案登记及案件审理中缺少法律法规的标准蒙文翻译版本,缺少蒙文工具用书,导致相关文书的术语表达不准确;在庭审中,对于当事人双方为不懂汉语的蒙古族,或当事人一方为汉族,另一方为不懂汉语的蒙古族当事人时,法官需要当场向双方当事人蒙汉互译,严重影响审判的效率;从立案到执行各种相关文书都是蒙汉双语制作,这导致诉讼成本过大、办公办案更加艰难等诸多问题。如何全面提高双语审判质效成为苏尼特左旗人民法院法官面临的首要问题。2018年以来,苏尼特左旗人民法院在不断夯实基层法院基础建设的同时,始终把培养双语法官、开展双语审判工作作为依法保障民族地区公民的基本权利和诉讼权利、维护民族地区团结稳定发展的中心工作来抓,努力让人民群众在每一个司法案件中都能感受到公平正义。让双语贯穿整个诉讼环节。选配法律知识丰富、办案经验丰富、精通双语的工作人员负责诉讼服务中心的接待和立案工作,对不通晓汉语的蒙族当事人进行法律咨询、诉前调解、登记立案等相关工作,并在诉讼服务中心配套印制蒙汉双语诉讼指南,使司法便民更显地域特色和人文关怀;在双语案件审理中,双语法官均能熟练地运用蒙汉双语告知当事人应有的诉讼权利和义务、举证、质证、归纳争议焦点,书记员也能够在庭审中熟练操作蒙文打字软件,保证了蒙文案件公正高效的审理。注重双语法官的培养。苏尼特左旗人民法院高度重视对少数民族法官的教育、培养和任用工作,鼓励双语法官参加自治区高级人民法院组织的双语法官业务培训、积极举办全国双语法官现场交流会,以同时掌握国家通用语言文字和少数民族语言文字,并能够熟练使用两种语言审判案件并制作裁判文书为目标要求,从政治立场坚定,自觉维护民族团结、具有较强的双语听、说、读、写能力、具有较强的双语审判业务能力,熟练使用双语驾驭庭审和撰写法律文书、熟悉当地民族风俗习惯,能够熟练使用双语开展群众工作等方面加大考核评价,逐步打造一支政治坚定、双语精通、业务精湛双语法官队伍。不断创新工作形式和工作内容。针对当地蒙古族牧民大多不懂汉语的实际,苏尼特左旗人民法院采取牧区巡回办案的方式,用牧民听得懂的蒙古族民族语言讲法律、讲政策,切实发挥人民法院促进民族团结、定纷止争、化解矛盾的多元作用。此外,还聘请当地威望高、责任心强的蒙古族党员中心户为调解员和普法宣传员,将法律送到牧民家中,积极服务牧民群众。
今天的苏尼特左旗人民法院,将继续加大双语审判工作力度,切实保障民族地区群众诉讼权利,为民族地区经济社会发展做出新的贡献。
原标题:《用民族语言传递法治声音 切实保障民族地区群众诉权》
阅读原文
特别声明
本文为澎湃号作者或机构在澎湃新闻上传并发布,仅代表该作者或机构观点,不代表澎湃新闻的观点或立场,澎湃新闻仅提供信息发布平台。申请澎湃号请用电脑访问http://renzheng.thepaper.cn。

评论()

热新闻

澎湃新闻APP下载

客户端下载

热话题

关于澎湃 在澎湃工作 联系我们 广告及合作 版权声明 隐私政策 友情链接 澎湃新闻举报受理和处置办法 严正声明