- +1
用暴力来解决恐怖主义,你确定有效么?
特里·伊格尔顿,作为当今西方马克思主义研究三巨头之一、最具影响力的评论家,他的每一次言论都会引起争论,从他的《异端人物》到《马克思为什么是对的》。在最新的作品《论邪恶》中,他深思恐怖主义:
这并不是要去宣称,恐怖主义者是特别理性的。与之相反,他们几乎代表了最为强烈的偏见和偏执,这是被他们所屠杀、所撕裂的受害者们完全有理由知道的一点。但是,这么一种致命的幻想中其实混杂着一些具体的政治不满,不管他们的敌人认为这些不满是多么虚伪和不公。如果不这么想的话,就是认为恐怖主义者其实根本没脑子,而不是说脑子里的念头有多邪恶。我这里想说的,并不是他们的政治不满找错了对象,而是说,根本就没有什么东西值得去讨论。他们必须要战胜自己的,其实就是这么一种非理性的偏见,而偏见只会让情况变得更糟糕。现在,我们的悲剧不仅仅在于,数百万的市民,正极为无辜地生活在道德的恐怖之中;更可悲的是,这么一种危险,其实从一开始就没有存在的必要。
无疑,我们现在仍旧会有一些邪恶、落后的意识形态的存在,就像我们现在仍旧有许多邪恶、落后的西方教条存在一样。但是,双子塔的轰塌,并不能仅仅归罪于这一点。而应该更多地在于,阿拉伯世界在漫长的历史中,所遭受的西方政治上的凌辱,以及由此所累积的愤怒与羞辱。要将恐怖主义定义为邪恶,也就是这本书里所探讨的关于这个词的意义,就是要拒绝承认这种愤怒的真实性。现在要去采取一些能够缓解此局势的政治行动,可能已经为时过晚。恐怖主义现在已经拥有了自身致命的能量。但是,在为这一悲剧性机会的丧失而懊悔不已,以及将自己的敌人视为根本不可能采取任何理性行动的没有思想的野兽,这两者之间还是有区别的。在持后一种观点的人看来,解决恐怖主义暴力的唯一可能方法在于,采取更多的暴力。越多的暴力,就会滋生出越多的恐怖,而这最终将会让更多的无辜者卷入危险之中。因此,将恐怖主义定义为邪恶,其实会不断地恶化这一问题;而让这个问题变得更糟,甚至会在不知不觉间,与你真正诅咒的野蛮串通一气。
有图有据:
- 报料热线: 021-962866
- 报料邮箱: news@thepaper.cn
互联网新闻信息服务许可证:31120170006
增值电信业务经营许可证:沪B2-2017116
© 2014-2024 上海东方报业有限公司