澎湃Logo
下载客户端

登录

  • +1

海明威、福克纳、菲茨杰拉德……大作家起书名的灵感来自何处

澎湃新闻实习记者 王若霈/编译
2015-03-04 18:33
来源:澎湃新闻
翻书党 >
字号

【编者按】

        给一本书取名,不管是对一般人还是文学大师,都是件难度挺高的事。能够原创当然好,但有时候也不得不向经典借点灵感。看看,海明威、菲茨杰拉德、福克纳、托马斯·哈代,这些大作家都从别人的作品里找到了自己的书名。

        欧内斯特·海明威 《丧钟为谁而鸣》(For Whom the Bell Tolls

        书名来自:约翰·多恩的诗作《没有谁是一座孤岛》

        阿兰·霍林赫斯特 《美丽线条》(The Line of Beauty

        书名来自:威廉·霍加斯《美的分析》

        弗·斯科特·菲茨杰拉德 《夜色温柔》(Tender Is the Night

        书名来自:约翰·济慈的诗作《夜莺颂》

        约翰·格里森姆 《杀戮时刻》(A Time to Kill

        书名来自:《圣经旧约:传道书》(也有说这部深受哈珀·李的《杀死一只知更鸟》影响的小说,书名灵感可能也出自此书)

        H.E.贝茨 《五月的花朵》(The Darling Buds of May

        书名来自:莎士比亚十四行诗

        威廉·福克纳 《喧哗与骚动》(The Sound and the Fury

        书名来自:莎士比亚《麦克白》

        约翰·肯尼迪·图尔 《笨伯联盟》(A Confederacy of Dunces

        书名来自:乔纳森·斯威夫特《对各种学科的想法》(Thoughts On Various Subjects, Moral and Diverting

        阿加莎·克里斯蒂 《破镜谋杀案》(The Mirror Crack’d from Side to Side

        书名来自:阿佛烈·丁尼生的诗作《女郎夏洛特》

        伊夫林·沃 《一撮灰尘》(A Handful of Dust

        书名来自:T.S.艾略特的诗作《荒原》

        托马斯·哈代《远离尘嚣》(Far from the Madding Crowd

        书名来自:托马斯·格雷的诗作《写给教堂墓地的挽歌》(Elegy Written in a Country Churchyard

    澎湃新闻报料:021-962866
    澎湃新闻,未经授权不得转载
    +1
    收藏
    我要举报

            扫码下载澎湃新闻客户端

            沪ICP备14003370号

            沪公网安备31010602000299号

            互联网新闻信息服务许可证:31120170006

            增值电信业务经营许可证:沪B2-2017116

            © 2014-2024 上海东方报业有限公司

            反馈