澎湃Logo
下载客户端

登录

  • +1

先有流量剧再来出小说,这样的“IP反向定制”并非文化创新

邓海建/光明日报
2017-05-02 16:21
异次元 >
字号

有了IP(知识产权),再去出书。流量剧在前,写小说在后。这被称之为“IP的反向定制”。

这确实是大热IP的另一条变现之路:既然网文能拍影视,影视自然也能改小说。游戏、影视、小说……文化产业的无缝切换,将IP的“一鱼多吃”演绎得淋漓尽致。就像网友说的,有被蹭热度的影视剧保驾,还有爱屋及乌的“死忠粉”护航,这种类型的小说只要不甚离谱,市场总会赏它口汤喝。最成功的例子当属《仙剑奇侠传》,书一出版就受到大批游戏及电视剧“粉丝”的追捧,销量可观,甚至成为许多仙剑迷的“私家珍藏”。

《仙剑奇侠传》电视小说受到大批游戏及电视剧“粉丝”的追捧。

视野更辽阔一些,其实不难发现:“IP的反向定制”并非国人创意。国外大量经典游戏影视IP,如刺客信条、魔兽世界、生化危机、异形,都有了同名改编小说,也已由各大出版社翻译并引进,且大多叫好又叫座。正是基于这个现实,乐观者预言:“IP的反向定制”说明纸质书籍的出版业没有走向衰落,而是在积极探索新的方向。

不过,就像看到10万+背景下的范雨素走红,就误以为文学和诗意从APP里扑面而来一样,这终究是个误会,并不能当真。

一来,所谓的“IP书”大抵是改写或改编。这就像把唐诗三百首打乱了去排列组合,发现遍地“妙词绝句”就欣喜若狂一样——其实跟最核心的“原创”精神并无多大关联。别忘了,《锦绣未央》的官司还尘埃未定呢。

二来,出版业的困局或者新媒体的凋敝,说到底还是“内容为王”的规律在发力。没有好的内容做灵魂,充其量只是“翻印”;蹭热度的“IP书”纵使大卖,亦不过是文字的炫技,而不是文学的分野。有一点是肯定的,这种所谓的“再创书”,还没有哪家好意思拿它去参加正经的出版业评选。

这当然不是说阳春白雪可爱、下里巴人可鄙,而是有必要重申一个常识:作为产业的文化和作为传统的文化,虽有交集,却终非同一概念。

中国文化产业方兴未艾。以网络文学为例,来自国家新闻出版广电总局数字出版司的数据显示,2016年底,网络文学用户数达3.33亿元,国内网络文学产值达90亿元。2016年,40家重点网络文学网站驻站作者数超过1760万,作品总量达1454.8万,作品数达175万种。很多大热IP都是风生水起于网络之间,更多成熟IP又在网络世界找到了第二个春天。

值得肯定的是,“IP反向定制”等思路,确实为文创产品变现找到了新的空间。只是,产值与价值、快感与情感不能直接画等号。换言之,命题作文式的“IP反向定制”和文化创新还有很远的距离,出版业不应据此盲目乐观。

文化当然要食人间烟火,只要没有悖逆公序良俗,对圈钱的风口、变现的通道无须吹毛求疵。不过,站在“文变染乎世情,兴废系乎时序”的角度来说,中华文化传承和中国文化产业还有很远的路要走。IP在赚钱的同时,也应有使命的认知与担当。

(原文标题《“IP反向定制”并非文化创新》,刊载于《光明日报》5月2日2版。本文有删减。)

    澎湃新闻报料:021-962866
    澎湃新闻,未经授权不得转载
    +1
    收藏
    我要举报

            扫码下载澎湃新闻客户端

            沪ICP备14003370号

            沪公网安备31010602000299号

            互联网新闻信息服务许可证:31120170006

            增值电信业务经营许可证:沪B2-2017116

            © 2014-2024 上海东方报业有限公司

            反馈