澎湃Logo
下载客户端

登录

  • +1

水门事件的教训:“通俄门”未必是死穴,但特朗普前景仍不妙

澎湃新闻特约撰稿 修木
2017-05-23 13:31
来源:澎湃新闻
外交学人 >
字号

特朗普于5月9日解除联邦调查局(FBI)局长科米职务之后,在美国政坛引发的地震余波不断,媒体每天都有新爆料,令人目不暇接。评论家时常将现在的情形与水门事件相比,而随着5月17日特别检察官的任命,“俄罗斯干涉美国大选”的调查的确有引发更大动荡的势头,特朗普执掌的航船已经驶入水深流急的危险河域。

特朗普总统在五月十八日白宫的记者招待会上。

尼克松是栽在窃听上?

理解当前形势的险恶,要从尼克松因水门丑闻下台讲起。其实,直接导致尼克松辞职的并不是水门大厦的窃听装置。溜进民主党全委会安装窃听器的人是办事的小喽啰,离总统距离很远。而且窃听是此时当权者常做的事,民主、共和两党半斤八两。尼克松1968年竞选时曾被约翰逊手下窃听,肯尼迪也窃听过记者,甚至黑人民权领袖马丁·路德·金。

惹出麻烦的是白宫内部,总统办公室的录音装置。相应的系统从小罗斯福时代起就有,为的是办公方便,总统与人谈话,特别是接受采访时,需要留有一份记录。在尼克松时代录音做得更为夸张,而且是秘密进行,来访者不知情。

水门事件发生在1972年6月,开初对尼克松影响不大,当年11月的大选,他还以压倒性多数占胜对手,成功获取连任。检察官查来查去线索不多,要到次年才得知白宫内部有录音带,形势才急转之下[1]。录音带上也没有总统与窃听的直接关联,但很多内容是总统担心窃听一事影响民意和选举,寻找对策的讨论。相关讨论一旦曝光,搞不好就犯下阻碍司法调查的罪过。

尼克松最后交出的磁带里,有十八分钟半的空白。他的私人秘书Rose Mary Woods自愿承当过失,向记者演示自己如何在接电话时不小心将抹去磁带的一部分。

尼克松因此陷入两难,交出磁带会被人抓到把柄,不交却又会被人质疑有所隐瞒。白宫以行政特权为理由拖延,最后由最高法院做出裁决,非交不可。尼克松只得使出最低级的招数,将其中18分钟的录音抹去,而后由跟随他多年,忠心耿耿的小秘书出面承担责任,推说不小心按错键。尽管如此,磁带还是显示尼克松企图转移调查者视线,甚至让被捕的人封口。他的公众形象一落千丈,眼看无法避免弹劾,只得辞职谢罪。

查不到证据也可以查出毛病

水门事件给华盛顿的政治争斗留下一个模式:当政者涉及一件丑闻或事故,相应的传言可真可假,通常算不上大事。只是政敌抓着不放,媒体跟着起哄,就会闹到国会或是特别检察官来调查。其间被查者肯定要自我保护,支吾其词,避重就轻,甚至封口施压等等。这期间露出别的把柄会成为更大的麻烦。而最初的指控,反倒无关紧要。用华盛顿流行的话来说,叫着“掩盖比罪过更严重”,用在尼克松身上是白宫磁带比水门窃听更严重。

民主党的克林顿也为此吃过大亏。他在阿肯色州长任上就留下不少桃色传闻。控制着国会的共和党借此发起调查,前后几年都未查出不法。但是检察官锲而不舍,终于从告密者那里得知总统与白宫女实习生莱温斯基有过不当接触。不知绯闻败露的克林顿在作证时否认自己有不当性关系,被抓个正着。媒体普天盖地,共和党义愤填膺,总统竟然撒谎作伪证,也是闹到国会投票弹劾的地步。所幸,当时美国经济与股市红火,检察官没有找到白宫让莱温斯基封口的证据,多数美国民众也不在意这种个人私事,弹劾没有通过。只是到此时,没人记得检察官调查克林顿的初衷。

最近的一起则是发生在希拉里身上。2012年美国在利比亚班加西的领馆遇袭,造成外交人员伤亡,身为国务卿的希拉里自然成为检讨对象。大家都知道希拉里会出来选总统,共和党议员死抓住这个话题,却查不出什么有用的东西。美国在全球有近三百间使领馆与办事处,班加西袭击又是突发事件,实在难以证明希拉里玩忽职守。就这么查到2015年,终于有人发现希拉里的电邮用的不是国务院的邮址,而是私家服务器[2]。刚投入初选的希拉里支吾其词,结果事情从初选拖到大选,最终成为她败选的主因之一。

这一结果对希拉里更有一层特别意义,丑闻与调查贯穿她的整个政治生涯。1974年,年轻的她刚从耶鲁法学院毕业,第一份工作就是在国会调查尼克松的委员会中当助理。到1998年再次卷入丑闻时,调查的目标却是她的夫君。到2016,她自己的总统之路又被国会调查绊倒。

特别检察官让共和党失落

特朗普阵营在竞选期间私通俄罗斯的说法,到目前为止也就只有传闻,从去年七月查到现在也没什么真凭实据。依目前国会的生态,弹劾不大可能,毕竟共和党在参众两院都握有多数。调查首先冲击的是特朗普的施政,一点风吹草动在媒体上就是轩然大波,吸引大家的注意。白宫疲于应付,反对党议员煽风点火,执政党议员害怕惹火上身,大家都无法将精力集中在政务上。

特朗普本不是共和党喜欢的人选。他出人预料胜选后,共和党才改变初衷,毕竟这是难得一次超越政治僵局的机会,参、众两院都由共和党控制,通过的法案不会被民主党主管的白宫否决,或许可以推动他们期望已久的政治纲领,减税减福利,放松环境保护,削弱政府监管等等。

5月4日,众议院以217对213的微弱多数通过废除奥巴马医保制度的法案之后,特朗普与共和党众议员一起庆祝。只是议案争议很大,难以通过参议院,再加上即将开始的俄罗斯涉选调查,共和党施政已经难有指望。

只是共和党在国会享有的多数有限,众院多45席,参院只多4席,内部又有派系之争,政务推进依然十分困难。现在再搞出个特别检察官更是麻烦,好不容易到手的一个机会,却做不了什么事情,明年国会中期选举之后,多数不一定保得住。因此华尔街时报在社论上说[3],这种调查“难得有好结果”。

特朗普最大的敌人真的是他自己

调查一旦展开,其节奏难以预料。被任命的检察官通常是资深法律人,放下手上的事业,卷入政治是非,总是希望有一些成果。他的团队临时组建,以年轻的律师居多,就像当年刚出学校的希拉里,胸怀理想,更希望有些结果作为将来事业的基础。理论上他们应该是不偏不倚,但是实际上他们的风格多半倾向于进取,查不到毛病不肯罢休。

特朗普更有他自己的麻烦,人缘差,树敌多。他主导下的白宫内部派系斗争激烈,时常向媒体泄密。科米解职后各界反应负面,特朗普事前没有向手下交待清楚,事后又责怪手下应对无方,搞得士气低落[4],有人甚至开始向媒体抱怨总统领导无方。调查开始后,白宫助手被检察官召去作证更是一场难以应付的煎熬。说对白宫不利的话,难见上司面;隐瞒不说,搞不好要承担法律后果。所以每次被检察官请去听证,助手要备好律师,平均每次律师费上万美元。总统被调查,意味着他的助手要准备破财。

被解职的科米更不是省油的灯,经常有号称“科米好友”的人出面爆料:总统向局长施压,局长沉着抵抗。据说,科米早已料到会挨整,每次与总统会面都事前与同事商讨,准备抗压,事后又写下详细的笔录,向同事交待。有前官员甚至估计,科米早在收集特朗普干预司法调查的证据[5]。日前,科米已经答应去国会汇报他与总统的过节。

最难预料的却是特朗普本人,不谙官场规矩,又不听别人劝告,更是管不住那张特号大嘴。5月12日一大早,大概是看到报纸引用“科米友人”的说法,很不以为然,总统竟然发一条推特:“向报刊泄消息之前,科米得肯定我们的谈话没有录音!”

特朗普据说是一大早火气最大,发这样一条推特,等于是送上自己妨碍司法调查的证据。

以总统之尊用威胁的口气与被撤官员斗嘴,已经是不成体统。更匪夷所思的是,他竟然主动暗示与科米谈话有录音带。水门事件之后,官场上提到磁带是谈虎色变,他却敢往枪口上撞。随后,两党都有议员出来表态:有磁带不许损毁,我们想听听[6]。而记者打电话到白宫查询磁带一事,白宫官员一律拒绝回答,想必也不知道该如何回答。说特朗普里通俄罗斯,那是捕风捉影;说特朗普阻碍调查,却有不少表面证据,而且多半是他自己提供的。

这些因素加在一起,不知道会闹出什么样的故事,但是可以肯定,一定是高潮迭起。特朗普这几天出国访问,等待他回到华盛顿迎接他的或将是一场狂风暴雨。

(作者系香港中文大学教授,文章仅代表作者个人观点)

参考资料:

[1] David Kopel, “The missing 18 1/2 minutes: Presidential destruction of incriminating evidence”. The Washington Post. June 16, 2014

[2] Michael S. Schmidt, “Hillary Clinton Used Personal Email Account at State Dept., Possibly Breaking Rules”. The New York Times. March 2, 2015

[3] Editorial, “The Special Counsel Mistake”. The Wall Street Journal. May 17, 2017.

[4] Ashley Parker and Abby Phillip, “The worst job in Washington right now: Working for Trump”. The Washington Post. May 17, 2017

[5]Aaron Blake, “The guy who predicted Comey’s memos thinks Comey may be trying to take down Trump”. The Washington Post. May 17, 2017

[6] Ed O’Keefe and Jenna Johnson, “Republicans and Democrats agree: If Trump has tapes, he’ll need to turn them over to Congress”. The Washington Post. May 14, 2017

    校对:余承君
    澎湃新闻报料:021-962866
    澎湃新闻,未经授权不得转载
    +1
    收藏
    我要举报

            扫码下载澎湃新闻客户端

            沪ICP备14003370号

            沪公网安备31010602000299号

            互联网新闻信息服务许可证:31120170006

            增值电信业务经营许可证:沪B2-2017116

            © 2014-2024 上海东方报业有限公司

            反馈