澎湃Logo
下载客户端

登录

  • +1

看不见的战争:哥伦比亚血腥内战背后的故事

2020-01-11 18:27
来源:澎湃新闻·澎湃号·湃客
字号

原创 译言赞赏 译言

在哥伦比亚,人们称之为“看不见的战争”,但是对于儿童和青少年来说,操场成了他们的战场,暴力时有发生。在这场持续了50多年的血腥内战中,近1.7万名未成年士兵失去了他们的青春和纯真,有时候甚至失去了最宝贵的生命,但他们不止是炮灰而已。

年轻的女孩,甚至是男孩,被迫成为了性奴。2005年,年仅15岁的亚米尔•诺斯库在家中遭到左翼游击队的绑架。在到达位于哥伦比亚中部托利马的革命武装力量(Farc)营地后的几个小时内,亚米尔遭到了性侵犯。“我基本上成了他们的慰安妇,”亚米尔说,“在军营里,性侵随时随地都可能发生。”

亚米尔的案子目前正在接受哥伦比亚战争罪法庭的调查,作为2016年和平协议的一部分而创建的哥伦比亚政府正在搜集证词,试图给哥伦比亚革命武装力量中对女性实施性暴力的军官定罪。

现年29岁的亚米尔曾试图向上级汇报她的噩梦,但遭到了无视,亚米尔被告知性就是她对革命的贡献。“因为那次性侵,我最终怀孕了。我甚至不确定孩子的父亲是谁,可能是几十个人中的任何一个。”亚米尔说。当时16岁的亚米尔怀孕6个月时被迫终止妊娠,她眼睛里的绝望和颤抖的声音暴露了她当时有多么痛苦。

“他们按住我,给我药吃,我立马就流血了,太痛苦了。”亚米尔说。说出真实的情况是需要付出代价的,亚米尔来自一个不断壮大的女性前战斗人员的发声派,她们为一长串的性虐待作证。亚米尔曾多次被蒙面人跟踪和威胁,蒙面人告诉她闭上嘴。

2016年,哥伦比亚国家检察官的一份报告称,至少有214名女孩遭到哥伦比亚革命武装力量游击队的强奸、强迫绝育、强迫堕胎或其他形式的性暴力。同一份报告估计,叛乱分子每年可能对女性进行多达1000次的堕胎。

卡米拉——她害怕说出自己的真实姓名——在她14岁的时候就被游击队从家里带走了。一年后,当她怀孕时,她被打了一针麻药,然后在不知情的情况下做了堕胎手术,卡米拉回忆道:“我只记得一觉醒来,身上流了很多血。”

由于失败的流产,她现在患上了慢性肾衰竭。世界妇女联盟于10月向战争罪法庭提交了一份关于Farc性暴力的报告,“堕胎是在不卫生的条件下进行的,有时他们会使用药物或非正统的方法来终止妊娠,不得已的情况下才会进行终止妊娠手术。”非政府组织的律师玛丽安娜·阿蒂拉说。

哥伦比亚革命武装力量内部的性暴力受害者表示,强迫堕胎是游击队的一项政策,目的是防止营地被刚出生的孩子们占领。维多利亚•桑迪诺否认了这一点,她曾是游击队指挥官,现在是Farc的参议员。

桑迪诺在接受《每日电讯报》采访时表示:“如果这是一项政策或规定,我怎么会不知道呢,不过这件事情还需要调查一下,招募女性来到营地只是为了性,而且在战争的情况下,怀孕是不可能的,士兵们都在尽可能地避孕。”

桑迪诺承认堕胎发生在叛乱分子内部,“这是我们作为女性的一个选择,”她说,“就像我们必须做出的选择一样,如果我们想生孩子的话,可以不必堕胎,离开营地就可以了,不过就得自己养家糊口了。事实上,很多怀孕的女性也这样做了。”据亚米尔说,事实并非如此:“我有一些朋友被行刑队处决了,因为她们想生下孩子,但她们没有这个选项,要么流产要么死亡。”

赫克特·阿贝迪思·阿博乐达的故事也让人们对女性能否自由离开叛军营地的权利产生了怀疑。2017年3月,他从西班牙引渡到哥伦比亚,被指控对武装力量内部的女性进行了高达500多次的强制堕胎,目前他被关押在一个高度安全的监狱里,等待着审判。“如果有什么是被迫的,那一定是个别指挥官的决定。”桑蒂诺表示。

哥伦比亚政府不承认那些被迫堕胎的人是受害者,因为哥伦比亚政府认为她们是前叛乱分子的一部分,而不是性侵犯和生殖暴力的幸存者。但在上周的一项裁决中,该国宪法法院推翻了这一论断,保证会对亚米尔和卡米拉这样的女性进行赔偿。

最近在麦德林举行了230万哥伦比亚冲突受害者的纪念活动,哥伦比亚革命武装力量领袖罗德里戈·隆多尼奥不承认游击队对女孩或男孩们的虐待行为,但他为这些孩子们所承受的痛苦道歉了。

“我们给人们造成了痛苦和折磨,许多儿童也因此死亡,但这绝不是我们的本意,”他说,“为此我们感到抱歉。”但对亚米尔来说,道歉还不够。“他们必须为自己的所作所为付出代价,”她说。“我希望他们得到应有的惩罚。”

- END -

原文标题:Rape, forced sterilisation and botched abortions: The sex slaves of Colombia's Farc guerrillas

原文地址:https://www.telegraph.co.uk/global-health/women-and-girls/rape-forced-sterilisation-botched-abortions-sex-slaves-colombias/

原文作者:Mathew Charles

译者:你喜欢吗

来源:译言网(yeeyan.org)

基于创作共同协议(BY-NC)在译言整合发布

—— 版权声明——

本译文仅用于学习和交流目的。图片源自网络,版权归作者所有,非商业转载请注明译者、出处,并保留文章在译言的完整链接。商业合作请联系editor@yeeyan.com

—— 往期内容——

“太难”的生活如何让幸福感爆棚?

无肉不欢者:素食一个月之后会发生什么?

未婚同居的苦,你尝到了吗?

—— 译言给你的礼物——

如今女性命运不再是简单的“二选一”(不结婚就养猫),在她们有可能拥有更出彩的人生。不管结不结婚,女性都需要一种保持单身的能力,在思想上自主、经济上独立。

《我的孤单,我的自我:单身女性的时代》一书中,作者特雷斯特聚焦单身女性这一群体,从近百个原始访谈中选取了约三十位女性的故事。通过这些单身女性的经历和感受,让我们看到女性活出自我的内在力量。

对于那些整日唠叨女性何时结婚的好事之人,用这本书让他们保持安静!

原标题:《看不见的战争:哥伦比亚血腥内战背后的故事》

阅读原文

    本文为澎湃号作者或机构在澎湃新闻上传并发布,仅代表该作者或机构观点,不代表澎湃新闻的观点或立场,澎湃新闻仅提供信息发布平台。申请澎湃号请用电脑访问http://renzheng.thepaper.cn。

    +1
    收藏
    我要举报

            扫码下载澎湃新闻客户端

            沪ICP备14003370号

            沪公网安备31010602000299号

            互联网新闻信息服务许可证:31120170006

            增值电信业务经营许可证:沪B2-2017116

            © 2014-2024 上海东方报业有限公司

            反馈