澎湃Logo
下载客户端

登录

  • +1

武汉长江大桥改碑文,热心市民一年整出3万字材料为大桥正名

微信公号“长江日报”
2017-10-11 13:09
中国政库 >
字号

今年是武汉长江大桥通车60周年,网民欧阳衡章在长江大桥汉阳江边游览时发现,街头博物馆有关大桥建造的文字介绍有些不妥。“苏联专家自始至终参加了大桥的建设,没有提前离开建设工地。”欧阳衡章查阅了大量史料考证,并在城市留言板上留言,希望修订文字介绍。

长江大桥不妥的简介文字已更改。长江日报

网民考证

街头博物馆长江大桥简介不妥

欧阳衡章是一名74岁的老武汉人,退休前是中学高级教师,目前住在武昌。去年下半年,欧阳衡章前往长江大桥汉阳江边游玩,行走在晴川大道时无意中发现,路边并排立着4块高约2米的石碑,碑文中有长江大桥的介绍,发现其中有一句话“大桥的建设得到了当时苏联政府的帮助,最后的建桥工作是由茅以升主持完成”似有不妥。

“从字面意思上来理解,会让人误解为苏联只在前期提供了帮助,而后期则离开了大桥工地。”欧阳衡章说,这与历史并不相符,修建武汉长江大桥时,苏联专家自始至终和中国工程技术人员、工人在一起。1957年10月15日大桥通车时,这些专家还获得了中国颁发的感谢状和纪念章。

为了寻找证据支撑,欧阳衡章前往湖北省图书馆、武汉市图书馆查阅了上世纪50年代《人民日报》《人民画报》《湖北日报》《长江日报》等媒体的相关报道,还请北京、上海、广州等外地的同学和朋友帮忙,在当地查阅资料进一步考证。在考证的过程中,他发现一些出版物中有关武汉长江大桥的介绍,也出现了类似的表述。

“1960年7月,当时的苏联政府决定撤走全部在华苏联专家。但武汉长江大桥是在1957年就建成通车了,所以苏联专家并未中途离开。”欧阳衡章说,他用了近一年时间,整理出了3万多字的材料。今年5月初,他在武汉城市留言板上反映了相关情况,不久便收到了汉阳区回复。

相关负责人

经确认已作临时性处理

汉阳区相关负责人表示,收到欧阳先生的留言后,立即去函中铁大桥局,查阅了相关史料,确认碑文上的宣传文字确有不妥,联系了宣传牌的权属单位区城管委,区城管委进行了临时性的处理,并表示将尽快落实修正工作。

9日中午,长江日报记者前往长江大桥汉阳桥头探访,发现碑文中表述不妥之处已临时覆盖了。欧阳衡章说,长假期间,他再次游览武汉长江大桥,看到原先不妥的碑文已作了更改,他感到很高兴。“更改了就好。政府部门重视民意,尊重历史,我很满意”。

欧阳衡章说,他也给多家出版社写信,不少出版社回信感谢指正,表示再版时会修正。

对长江大桥有感情的,不止欧阳衡章,10月15日,长江大桥就将迎来60岁生日,相信很多人都想留下与大桥的这份纪念。

如果你也想和9座长江大桥合影,就抓紧在本条微信评论区留言吧,说出你与长江大桥的故事或想说的话。同时记得把你的姓名、电话等联系方式也留下来。我们将挑选60位市民,通知并带领大家到9座长江大桥现场拍合影。征集从即日起至10月12日中午12点结束哦。

(原标题为《长江大桥碑文修改了!热心市民一年整出3万字材料为大桥正名》)

    澎湃新闻报料:021-962866
    澎湃新闻,未经授权不得转载
    +1
    收藏
    我要举报

            扫码下载澎湃新闻客户端

            沪ICP备14003370号

            沪公网安备31010602000299号

            互联网新闻信息服务许可证:31120170006

            增值电信业务经营许可证:沪B2-2017116

            © 2014-2024 上海东方报业有限公司

            反馈