- +1
曹纳木:耄耋老人对民族文化的坚守
作为国家级非物质文化遗产代表性传承人
今年已经87岁高龄的曹纳木老人
又多了一项荣誉——马兰英才
现在他依然每天工作在书桌前
收集、整理、翻译民间文学
为民族文化的传承和发展
贡献着自己的智慧
拾阶而上,是曹纳木书阁的二楼,老人正坐在靠窗的书桌前翻阅资料,虽然已是87岁高龄,他每天仍有十多个小时的时间用在工作和学习上。
两年前,他筹划编纂《蒙古文大全》,计划三年内完成。由于后期增加的内容远比计划的要多,至今编纂工作还不到一半儿,为了尽快完成工作,他和他的团队一起收集、整理、纠错、排版,每一项工作都做得认真仔细。
曹纳木老人为民族民俗文化研究做出了重要贡献,早在1972年,他就与学者陈育宁等人一同撰写《鄂尔多斯婚礼》长篇文章并参加电视纪实片《鄂尔多斯婚礼》的拍摄,凭借自己多年的研究和实践,成为传统鄂尔多斯婚礼的代表性传承人。他还先后编著、出版了与鄂尔多斯婚礼有关的《鄂尔多斯民歌集成》《鄂尔多斯民歌经典》《蒙古族肉食文化》《鄂尔多斯妇女首饰追溯》《鄂尔多斯文献》《鄂尔多斯民间故事》《蒙古族忌讳》等27部专著,他本人因此获得无数国内外大奖,在耄耋之年,他希望通过自己的努力,编纂出一套《蒙古文大全》,为蒙古族文化发展填补空白。
曹纳木
国家级非物质文化遗产代表性传承人
这本出来以后,所有的蒙文都不用查其它的字典,这个字典就把所有蒙文都包括了。10年以后或者是20年以后,第1版,第2版,第3版,第4版.....这么个继续。
为了民族文化的传承和发展,曹纳木老人依然坚守着,更让人欣慰的是,越来越多的年轻人已经选择了加入进来。现在在老人的书屋里,每天都有8名年轻人在进行《蒙古文大全》的编纂工作,受到老人的影响,他们全身心投入工作。
巴图其劳
编纂《蒙古文大全》副总编
肯定要继续努力,把这份工作做下去,由于我们蒙古族历史上、辞书历史上到目前为止没有形成一部,没有形成规模大的辞书,我们这是开了先河。
来源:融媒体中心记者 王亮 闫伟
点击标题,了解往期精彩
原标题:《曹纳木:耄耋老人对民族文化的坚守》
本文为澎湃号作者或机构在澎湃新闻上传并发布,仅代表该作者或机构观点,不代表澎湃新闻的观点或立场,澎湃新闻仅提供信息发布平台。申请澎湃号请用电脑访问http://renzheng.thepaper.cn。
- 报料热线: 021-962866
- 报料邮箱: news@thepaper.cn
互联网新闻信息服务许可证:31120170006
增值电信业务经营许可证:沪B2-2017116
© 2014-2024 上海东方报业有限公司