澎湃Logo
下载客户端

登录

  • +1

从傅惟慈开始:“月亮”与“六便士”的三种解法

澎湃讯
2014-11-17 10:20
来源:澎湃新闻
翻书党 >
字号

【编者按】

        随着“澎湃新闻2.0”的上线,“月亮和三千块”成了热词。没错儿,“月亮和三千块”有关《月亮和六便士》,那为什么是“月亮”和“六便士”?这两年最令人印象深刻的恐怕是刘瑜那句,“满地都是六便士,他却抬头看见了月亮”。——这是毛姆的意思么?是,也不是。

        

        我们先听听为读者贡献了最好译本毛姆的傅惟慈先生怎么说。

        “月亮”与“六便士”究竟有什么含义?一般人的解释(我过去也一直这样认为)是:六便士是英国价值最低的银币,代表现实与卑微;而月亮则象征了崇高。两者都是圆形的,都闪闪发光,但本质却完全不同,或许它们就象征着理想与现实吧!

        但笔者的一位海外好友——也是一位毛姆的研究者——有一次写信来却提出一个鲜为人知的解释。他在信中说:“据毛姆说,这本小说的书名带有开玩笑的意味。有一个评论家曾说《人性的枷锁》的主人公(菲力普·嘉里)像很多青年人一样,终日仰慕月亮,却没有看到脚下的六便士银币。毛姆喜欢这个说法,就用《月亮与六便士》,作为下一本小说的书名。”可惜我这位朋友没有告诉我这段文字的出处,我想大概是记载在国外无数毛姆评价中的某一本书吧。我相信这个解释,而且这与一般人的理解也并不冲突。让我们都去追求一个崇高的理想,而鄙弃六便士银币吧!        

        还有一种关于这个书名的解释,蛮微妙:

        毛姆在1956年的一封信里写道,“If you look on the ground in search of a sixpence, you don't look up, and so miss the moon.”(如果你忙于在地上寻找那六便士,你便不会抬头看天,也便错失了那月亮)。        

        此外,书里那些闪闪发光的句子恐怕也可以作为解释:

        “全世界都在追逐着梦想,查尔斯却在追逐他的噩运。”

        “人的每一种身份都是一种自我绑架,唯有失去是通向自由之途。”

        “只有诗人和圣徒才能坚信,在沥青路面上辛勤浇水会培植出百合花来。”

        “他这样完完全全地过着一种精神生活,不由你不被感动。”

        “我认为有些人诞生在某一个地方可以说未得其所。机缘把他们随便抛掷到一个环境中,而他们却一直思念着一处他们自己也不知道坐落在何处的家乡。”

        “我们每个人生在世界上都是孤独的。每个人都被囚禁在一座铁塔里,只能靠一些符号同别人传达自己的思想;而这些符号并没有共同的价值,因此它们的意义是模糊的、不确定的。”

        “世界上只有少数人能够最终达到自己的理想。我们的生活很单纯、很简朴。我们并不野心勃勃,如果说我们也有骄傲的话,那是因为在想到通过双手获得的劳动成果时的骄傲。我们对别人既不嫉妒,更不怀恨。唉,我亲爱的先生,有人认为劳动的幸福是句空话,对我说来可不是这样。我深深感到这句话的重要意义。我是个很幸福的人。”

        ——几种解法,到底取那一种,就像题图里海报说的,“取决于他对你的意义”。        

        最后,趁着大家在惦记抬头看月亮这事儿,发一组我们整理的各种版本《月亮和六便士》书影,给也喜欢毛姆的你。   

        

但最美的毛姆封面恐怕还是vintage系列里的:

        

        对了,我们都还记得英国那首著名的儿歌,《六便士之歌》。这更无关毛姆了,但Walter Crane的插图挺美,就作为有关“六便士”的彩蛋放上来吧。

        
        
    澎湃新闻报料:021-962866
    澎湃新闻,未经授权不得转载
    +1
    收藏
    我要举报

            扫码下载澎湃新闻客户端

            沪ICP备14003370号

            沪公网安备31010602000299号

            互联网新闻信息服务许可证:31120170006

            增值电信业务经营许可证:沪B2-2017116

            © 2014-2024 上海东方报业有限公司

            反馈