澎湃Logo
下载客户端

登录

  • +1

余华、阿来、马伯庸:阅读,把别人的成长变成你的成长

2023-07-18 12:42
来源:澎湃新闻·澎湃号·湃客
字号

长大后,你是否也会重读一本小时候看过的书?同样的文字,却能让我们与曾经的自己来一次对话。

最近,中国当代作家、编剧马伯庸,纪录片导演、作家祝勇加入《我在岛屿读书2》。在惬意的海风中,他们与余华、阿来、苏童、程永新、叶子在石滩读演经典,并重返少年时代,分享了各自最喜欢的读物。

很多经典的成长小说、翻译作品,对余华、苏童、马伯庸等作家产生了深远的影响。正如余华所说:“别人的成长,在阅读中会变成自己的成长。”

莎士比亚戏剧:

翻译也是通向文学的小径

当莎士比亚戏剧遇见中国古典文学,会碰撞出怎样的火花?苏童、程永新、叶子、祝勇在海边搭档朗诵了莎士比亚戏剧《威尼斯商人》的选段。

《威尼斯商人》是莎士比亚最成功的戏剧之一,获得读者和观众长盛不衰的欢迎。这绝非偶然,因为它不仅情节精彩,人物性格鲜明,而且语言生动,诗意浓郁。

莎士比亚(作品)朱生豪翻译的语言非常棒。我们整个中国文学,翻译家的贡献很大。——程永新

莎士比亚的作品有多种中文译本,其中,朱生豪是翻译莎士比亚作品较早的人。他的译文质量上乘,文风颇具特色,是国内莎士比亚研究者所公认的译本。朱生豪把一生都奉献给了莎翁作品的翻译。只可惜,他在翻译完《亨利四世》等4个剧本后,于1944年一病不起,年仅32岁。

译林出版社的《莎士比亚全集》增订本,正是以朱生豪译本为底本,经朱生豪后人授权后,由莎学专家历时五年进行修订、补译,收录莎士比亚现存的所有作品,包括39个剧本和他的长诗、十四行诗及其他抒情诗,多达4240页。

每一部经典译本的背后,都融入了译者对生命和命运的理解。翻译这门艺术,也是一条通向文学的小径,而好的译者就是这条小径上的引路人,指引着每一个读者与创作者。马伯庸对此深有感触,并在翻译文学中回望汉语本身。

我刚开始写作的时候,特别喜欢翻译体。而且甚至有的时候,会刻意地用翻译体去讲述中国的古典故事,造成一种这种语言的疏离感。但是写得越来越多的时候,现在反而是慢慢在回归中文自己的语法体系。——马伯庸

超速剧透:莎士比亚何以成为莎士比亚?译林社《法庭上的莎士比亚》即将出版,由当今英国乃至西方世界最具影响力的思想史家之一昆廷·斯金纳所著,以《威尼斯商人》《哈姆莱特》等经典法庭剧为例,探讨莎士比亚的修辞术的知识源流,带你走进莎士比亚的辩护技巧。

《基督山伯爵》:

与我们一起长大

很多经典作品都会唤起我们年少时的记忆。祝勇回忆起小学时父亲用山东话为他“演绎”《基督山伯爵》时的情景。

因为那时候很多书都看不懂,他就想让父亲给他讲讲小说,后来父亲就给他讲了《基督山伯爵》,这也是祝勇与这部经典之作结缘的开始。

大仲马在这部作品中,将自己讲故事的本领发挥到淋漓尽致的地步。他在这本看似“暗黑”的复仇小说中,传递给我们一种正向的精神能量,正如结尾所说:“人类的全部智慧就包含在这五个字里面:等待和希望。”

塞林格:

寻找心灵的安放地

很多作家在很大程度上都会在自己的作品中,反映出个人成长道路上的转变。我们在他们塑造的一个个主角身上,不仅能看到作家自己的影子,还能看到我们自己。

塞林格是苏童最喜爱的作家之一。他的《麦田里的守望者》已成为全球无数年轻人心灵的避风港。亲自翻译了日文版的村上春树说:“这是一部认真探索一个人该如何在这世间‘安放自我’的作品。”

塞林格的作品里头,主人公其实是统一的:是一个少年,……一双愤怒的眼睛。但塞林格也有一些比较较温情的小说。——苏童

塞林格借笔下霍尔顿之口,坦诚倾诉了青春期隐秘的心思,勾勒出一个人在成长中与世界和解的经过。此外,苏童还推荐了《九故事》中的名篇《为艾斯美而写——有爱也有污秽》。很多人也在这温情的短篇中,看到了塞林格对自己的回望。

在第二次世界大战期间,塞林格在美国宣布参战的几个月后入伍,参与了诺曼底登陆的几场战役,后来还加入了反间谍工作,这段经历成为“艾斯美”的创作灵感。

《大卫·科波菲尔》:

与作者一起成长

很多作家都会花费相当的篇幅去写自己少年的经历,因为“少年时期的不稳定性和不确定性,是最能让作家找到兴奋点的”。

少年刚好是他人生观和价值观形成的那个阶段,那个时候刚好是一个人在自我塑造的一个过程。——余华

作为一部成长小说,狄更斯把自己清苦的童年和“小人物”的生活遭遇,写进了《大卫·科波菲尔》中。

在一部经典作品中,除了主角,任何一个角色都可能对我们此后的人生带来影响。

前半部分特别地吸引我,狄更斯是非常有幽默感的,《大卫·科波菲尔》里面有个人物经常说“我是一个谦卑的人”,然后实际上这个人心里面暗藏着各种心机,但是他常常跟人反复说“我是一个谦卑的人”。所以读了这本书以后,我们生活当中过分低调、过分谦卑的人,我都很警惕。——程永新

《约翰·克利斯朵夫》:

在文字中寻得人生的价值

罗曼·罗兰笔下的约翰·克利斯朵夫,是一个充满矛盾和不协调的性格,一位满怀生命热情却又遭到敌对世界误解的极其诚恳的艺术家。

它很长,其实是真正的一部成长小说。我想这么长,看到结尾可能会草草地了事,但是它那个结尾写得真是太精彩了。他生了重病躺在床上,然后做梦,梦见他在过一条河,到了河对岸他就去世了。传统的现实主义小说里面,它给我的印象是特别地深。——程永新

音乐与小说的结合,也是罗曼·罗兰巨大的魅力。他不仅精通欧洲音乐大师的作品,自己也是个优秀的钢琴家,还是一位音乐艺术史教授和音乐评论家,这足以让他在一部长篇小说中创造出交响乐般的效果!

《小王子》:

写给每一个曾经是孩子的大人

和很多作家不同,法国传奇飞行员、作家圣埃克苏佩里从《夜航》到《人类的大地》再到《小王子》,他创作的题材、风格、思想不断发生着变化,这些作品与变化,也是他人生的折射。

他出身法国贵族,明明可以靠头衔获得财富,却偏偏选择当一名无数次深陷险境的飞行员。飞行、沙漠、星辰、落日统统成了他的创作源泉。他的失踪之谜经常被人们谈论,谁也不知道他究竟为何失踪,飞机坠落在哪里……

他想起他(一次)飞法国航线,掉在撒哈拉沙漠里,他幸存下来居然徒步走到了埃及,结果他居然风格一变写了《小王子》。看起来这么单纯,这么优美。你说是儿童文学吧?不是,其实好多已经无法归类了。——阿来

无法被定义,也许正是《小王子》独一无二的魅力。这是一部“写给每一个曾经是小朋友的大人”的童话,它充满了对人类生活状态的思考,虽然没有讲任何大道理,但就像真理本身那么朴素动人,一切都藏在这个如诗如画的故事里,藏在星星、沙漠和清泉里,藏在小王子银铃般的笑声里。

成长的过程,就是一个人不断认识自己的过程。同样一本书,在人生的不同阶段阅读,都会给我们带来不同的收获。这些人生之书终将陪伴我们的一生。

在成长过程中,人是需要自我革新的,他始终要保持一种好奇心,保持一种敏锐度。因为别人的成长,在阅读中会变成自己的成长。如果没有阅读的话,他的成长可能只是一种成长,但是有了阅读以后,他的成长就会变成很多种的成长。——余华

往前面看已经没有多长的路了,但两边能不能扩展一点?每个人每个时期的情绪,内心最隐秘的那些东西都不一样。他有一个自己寻找书的过程,是逐渐累积的一个过程。阅读是把我打开了,从狭窄走到宽广,从低走到高。人的进步,不就是一步步这样的?所以你又上了一个台阶,那你就会追求更复杂的东西。——阿来

好的书对人生是有引导力的,或者我说是一种浸染,每个人都会获取不一样的营养。好的书本身是一个疆土,每一片疆土都能让你成长。——苏童

阅读是一种最好的精神养料。因为阅读它让你打开对世界的认知,对自身的认知,对生活的认知。它能够让你的精神得到升华,让你慢慢地成熟起来,丰富起来。——程永新

我觉得阅读给你带来的成长,其实是不能预判的,它不是一个简单的食谱,这本能给你补充维生素,这本能给你补充蛋白质,只能说阅读是一个积累,成长也是一个积累,重读是一个最好的方式。每一遍读,你都会有一个新的发现。——叶子

一起在阅读中邂逅成长吧!

最近各位大咖推荐的

同款书还有这些?

快来看看吧!

原标题:《余华、阿来、马伯庸:阅读,把别人的成长变成你的成长》

阅读原文

    本文为澎湃号作者或机构在澎湃新闻上传并发布,仅代表该作者或机构观点,不代表澎湃新闻的观点或立场,澎湃新闻仅提供信息发布平台。申请澎湃号请用电脑访问http://renzheng.thepaper.cn。

    +1
    收藏
    我要举报

            扫码下载澎湃新闻客户端

            沪ICP备14003370号

            沪公网安备31010602000299号

            互联网新闻信息服务许可证:31120170006

            增值电信业务经营许可证:沪B2-2017116

            © 2014-2024 上海东方报业有限公司

            反馈