• +1

豆瓣小报:维特根斯坦呕心沥血写这些不是让你随便套用诺兰的

朱尔赫斯
2014-11-29 21:04
翻书党 >
字号

        【编者按】

        “豆瓣周报”换了新马甲,“豆瓣小报”,又回来了。我们将在这个栏目里不定期为读者汇总最近热门的豆瓣“知识”——热话题,冷知识,好句子。这个周六的主题,是维特根斯坦与《星际穿越》、感恩节冷知识接龙,以及,射手停播季的一个百万级的资源库。嗨,周末愉快!

        
维特根斯坦的合成画

        •赶个晚集        

        看这个小标题就知道我要说的是《星际穿越》了。自11月12日大陆上映以来,本片国内票房已达5.8亿,在豆瓣上也有超过18万用户标注过“看过”。本片熔科幻(似乎还是“硬”科幻)、言情(广义的“情”)、惊悚(马特•达蒙饰演角色的主要功用)、搞笑(Tars的幽默指数:100%)等多种类型于一炉,再加上克里斯托弗•诺兰“我们这个时代最伟大的商业片导演”(之一)的群众影响力,因此造成它在本月雄霸各大媒体、社交网络,甚至线下饭局的话题榜之势完全是可以想象的。果不其然,从上映第一天起,平日所浏览之处遍布“剧透”之雷。针对此番惨状,豆友NullPointer高呼:“抓紧时间去看,在剧透毁灭一切之前。”(http://www.douban.com/people/NullPointer/status/1528469521/)据首映已过去近两周了,想必跟本片有关的段子、评论大家都看了不少了。比较打动我的,是一条初看起来跟该片没什么关系的广播:        

        影随茵动:如果我们不再把永恒看作时间上的无穷无尽,而是看作一个超越时间的状态,那么,永恒的生命属于那些活在当下的人。——路德维希•维特根斯坦

        (http://www.douban.com/people/zhangaiyin/status/1532448697/)        

        嘿,看过《星际穿越》的你,是不是也跟我一样对维特根斯坦的这句话想入非非呢?对呀,穿越了虫洞的库珀,进入了五维空间。在那里,时间就像山洞,他可以在期间任意穿梭,想去哪天就去哪天,真正成为了一个“活在当下”的人。看来,维特根斯坦早就把《星际穿越》的意思说透说死了。发现一个哲学家为一部具有情怀的电影“背书”,简直不能更浪漫了!像极了我此前观看另一部电影时的心情。《布达佩斯大饭店》,当我乐呵呵地看完,赫然发现片尾字幕有“向斯蒂芬•茨威格作品致谢”,真是震惊——原来这不仅仅是个搞笑片啊!

        “影随茵动”的摘抄来自维特根斯坦生前发表的唯一的哲学著作《逻辑哲学论》(这本书,加上一篇名为《关于逻辑形式的一些看法》的短文,就是他生前发表的全部哲学作品了。)。参照韩林合老师的《<逻辑哲学论>研究》,以上引文被韩老师译为:如果人们不将永恒理解为无穷的时间延续(unendliche Zeitdauer),而将其理解为非时间性,那么生活于现在之中的人就生活在永恒之中。(6.4311)(《<逻辑哲学论>研究》,660页)

        以上引语,关乎维特根斯坦对人生意义的追问。我们身处的世界,不为我们提供人生意义的答案,只是提出问题。如果我们想要寻求答案,就必须超脱于我们生活于其中的世界——包括其中的时间和空间,无条件地全然接受一切,使自己升格为“形而上主体”,与世界同界,不再受世界意志的制约,进而独立于世界或世界意志,这样,他面临的所有人生问题便悉数获得了解决。因为如此一来,世界的意志就成了他的意志,而且独立于世界之外后,他也独立于了世界的时间与空间,没有了过去、现在、未来之别,永远生活在“现在”(也即上述引语中的“永恒”),因此不会有与时间有关的悔恨、恐惧和希望,无论发生了什么事情都不会使其失望,无法给他带来痛苦。这样的形而上主体,是始终幸福的,绝对的幸福。

        费了好大功夫,我的意思是:这句引语,关系重大。在翻阅《<逻辑哲学论>研究》前,我也被这句话的浪漫迷住了,认为它顶适合作为《星际穿越》的注脚,而且还是个极其巧妙、精彩的注脚。但就像英国电影《历史系男生》里的老师训斥他那帮自作聪明的学生时所说的一样:“维特根斯坦呕心沥血写出这些来,也不是让你当成公式随便套用的”。

        关于这部电影,豆瓣上还推送了不少资源,试举两例:        

        量子熊猫:因为读过那个泄露的剧本,觉得有两种记忆同时存在在脑子里。那个剧本写的也很棒,看完电影仍然建议找来读。

        (http://www.douban.com/people/Quantum_Panda/status/1528639451/)        

        评论中有“识相”人士提供了剧本地址:http://movie.douban.com/subject/1889243/discussion/59219792/,还烦请各位自行移步下载欣赏。还有一则资源好像也由量子熊猫推送(感谢!),一本真正有助于理解该片的书籍:由基普•S. 索恩所著的《黑洞与时间弯曲:爱因斯坦的幽灵》(http://book.douban.com/subject/1120886/)。书名很吓人,但页面内有豆友劝诫我们道:“读此书,不求甚解,好玩足矣。好书如美酒,诸君不妨小酌。”(http://book.douban.com/subject/1120886/discussion/1095539/)

        
        •涨点知识

        刚刚过去的周四是感恩节,关于感恩节的知识,来一点呗!        

        თოქ :火鸡真是种神奇的动物。之前说过,英语里火鸡叫土耳其(turkey),葡萄牙语里火鸡叫秘鲁(peru)。今天又打听到,土耳其语里,火鸡叫印地语(hindi)……顺便,法语里火鸡叫印度(dinde < poulet d'inde),但是这个“印度”指的其实是美洲。

        (http://www.douban.com/people/66855791/status/1540262766/)        

        “知识”远没有结束,豆友们在该广播楼下回复甚欢,自发组织起了接龙大赛。        

        桉树:在意大利、波兰和德国,梅毒被称为“法国病”;在法国被称为“意大利病”;在荷兰被称为“西班牙病”;在俄国被称为“波兰病”;塔希提人则把梅毒称为“英国病”……土耳其人更狠,直接管梅毒叫“基督徒病”。

        თოქ : 一说这性病我也想起一个东西。 英国人管避孕套叫french letter,法国人管避孕套叫capote anglaise(英国帽)。

        夏满芒夏:荷兰豆在荷兰叫中国豆。

        Ixtab:巴西龟在巴西叫中国龟。

        Österarm:维也纳香肠在维也纳被叫做法兰克福香肠,在法兰克福被叫做维也纳香肠……在世界其他地方一般被叫做维也纳香肠。

        Corbelle:荷兰猪在法语里叫印度猪。

        Fm100:1918年的西班牙流感在西班牙叫做法国流感。

        ……

        楼里的松枝君总结得好:“看到了一部欧洲人民互黑史”。

        

        •练个听力

        美剧快到停播季了,怎么办?加之严打字幕组、资源党,我们还要不要娱乐了?别怕,试试Podcast。豆友汽车大师介绍了一个最快达成iTunes五百万下载/在线收听量的Podcast节目:Serial。它于10月3日刚开播,至今9集,已被誉为“史上最好的播客”。详细介绍和收听地址都在汽车大师的日记:《Serial——播客中的火线》(http://www.douban.com/note/454431134/)中。作为一名犯罪题材爱好者,我自己也下载试听了,真的不错,现场感十足,人物角色性格分明,再加上每集页面上的辅助资料(人物关系图、时间线、事发地图……),绝对大制作,场面不输美剧!强力推荐!

        

        •自扇个耳光

        左曳:爱好文艺,尤善乐器,打得一手好退堂鼓。

        (http://www.douban.com/people/xuewarm/status/1537668882/)        

        呵呵,简直就是我的人生写照啊。

        (个人作品,与豆瓣官方无关)     

        

    澎湃新闻报料:021-962866
    澎湃新闻,未经授权不得转载
    +1
    收藏
    我要举报
            查看更多

            扫码下载澎湃新闻客户端

            沪ICP备14003370号

            沪公网安备31010602000299号

            互联网新闻信息服务许可证:31120170006

            增值电信业务经营许可证:沪B2-2017116

            © 2014-2026 上海东方报业有限公司