澎湃Logo
下载客户端

登录

  • +1

自从和伴侣分床睡,我们感情越来越好了

2022-12-21 07:06
来源:澎湃新闻·澎湃号·湃客
字号

原创 六团队 第十一诊室

大家好,我是阿木。

之前,我去找我的朋友小琦,本来嘛,我对硬生生剥夺她与男友同床而眠的时光感到些许愧疚,但到了住处才发现,情况远跟我想的不一样。

「啥?你和他真的不在一个屋睡?我以为之前你跟我说的那些都是开玩笑的!」看着两个有不同生活痕迹的卧室,我感到有些震惊。

「骗你干啥。」

「他也接受了?」

「嗐,毕竟之前因为睡眠习惯闹过几次矛盾,后来觉得,既然双方都难以调整,就不一起睡呗,反正感情啥的没影响,这个睡觉和那个『睡觉』也不冲突。」

呵,好吧,一句云淡风轻的话,倒是暗藏狗粮。不过,这也让我发现了很有趣的点,在此之前,我以为分床睡只是父母那辈会采用的模式,但在网上一搜才发现,这在年轻情侣/夫妻中也很流行,甚至还有个专门的名词——LAT伴侣。

不是所有人都想和伴侣睡一起

「LAT(Living-apart-together)伴侣」最早在北欧兴起,指的是伴侣间保持亲密关系但不住一起的现象,这些伴侣可能同屋不同床,也可能干脆就没住一起。

在某档综艺节目中,主持人李艾坦言自己和伴侣结婚四年来一直都分房睡,一个睡楼上,一个睡楼下,此话一出,在场的其他几位女嘉宾瞳孔地震,均表示十分震惊。

▲图片来源:《新生日记》

数据显示,有不少伴侣都自愿且主动地实行着LAT模式,Better Sleep Council一项调查发现,美国有25%的夫妻选择分房睡;据加拿大统计局的数据,2017年,加拿大25~34岁的人中,LAT伴侣占了20%。

伴侣双方一起睡,也许会让关系变得更亲密,也是感情好的表现,但对有些人来说,却要面临一些难以调和的问题。

同床而眠,也许亲密,也许难熬

《脱口秀大会》的某一期里,脱口秀演员House讲了与女友一起睡觉时,因为空调温度产生的矛盾,女友最高只能调到24度,而House能接受的最低温度是25度。

▲图片来源:《脱口秀大会》

小小一度的差距,带来的后果轻则伤身,重则吵架伤感情,这似乎成了两个人之间一道很难跨越的鸿沟,对于有些情侣而言,双方睡眠时间不同步、入睡方式不同、入睡前后姿势等个人的睡眠习惯,也很令他们头疼。

或许有的人会说:「个人习惯嘛,还是可以尝试沟通、磨合的。」这话不假,但如果有些问题无法控制呢?

试想夜深人静时,当你心满意足地钻进被窝,逐渐进入梦乡,突然,连续不断的噪音入耳,将你从甜美梦境拉回现实,想不崩溃都挺难。

这些噪音,可能是伴侣的呼噜声,一阵一阵、此起彼伏,你在旁边捂耳叹气,ta却丝毫不受影响;也有可能是伴侣的磨牙声,吱呀吱呀如同老鼠出没甚至锯木头,给安静漆黑的夜晚添了许多恐怖的气息……

Tips

如果发现伴侣有打呼噜或磨牙的问题,一定要注意,并提醒ta及时就医治疗。

越是不规律的鼾声,特别是中间间隔过久,有「憋气」现象的,越要引起警惕,长期如此,人体处于缺氧状态,伤害极大,严重时可能致死;而磨牙会造成牙酸、口水多、咀嚼时肌肉酸痛、牙齿尖端处被磨平或产生裂纹,会对患者生活造成极大影响。

类似的问题有很多,而面对这些无法避免的问题时,很多人可能为了照顾伴侣情绪和维系双方感情而选择忍着不提,这对双方关系是否真的好我们也难以说清,但对他/她们自身必然会造成巨大的影响,最直观的就是——睡眠变差,甚至失眠。

▲图片来源:Giphy

有研究表明,与打鼾者一起睡的人,每晚会损失1小时的睡眠时间,降低睡眠质量。粗略地算算,人的一生有三分之一的时间在床上度过,睡个好觉真的太重要了。如果睡眠不足,一次两次可能不算什么,长期如此,身体就会发出无声的抗议:

影响外观

曾经头顶茂密的「丛林」逐渐分出了一条宽阔的道路;曾经的皮肤虽说不上完美无瑕,但也滑嫩有弹性,而现在渐显粗糙暗沉,偶尔还会有一两颗痘痘想出来看看外面的世界……(写着这段的时候,想起了自己,叹气……)

变笨变傻

除此之外,你也会发现,自己好像记忆力不如从前。睡眠不足或睡眠剥夺会影响大脑的学习、记忆、行为输出能力和情绪,使人记忆力减退、注意力不集中、反应迟钝、神经衰弱、难以控制情绪……

影响人际关系

2016年,来自德国帕拉塞尔苏斯医科大学的研究发现,睡眠问题和人际关系问题有一定关系,睡眠不好的人离婚率更高——如果一个人睡眠不好,ta就更喜欢争论。

这些都可能让伴侣之间出现更多的争吵和矛盾,进而降低双方对这段关系的满意度,在如此严峻的情况面前,分开睡倒是一个不错的法子。

不仅如此,也有研究认为,分开睡觉或者分开居住可能给一段感情升温,增加一定的新鲜感。

▲图片来源:Giphy

随着时间的推移,长期相处的伴侣可能会觉得无聊、没劲,如胶似漆变成了例行公事,会希望在入睡时(或一定程度上)能拥有自己的私人时间和空间。而分开睡/分居两处之后,情侣们则会更加珍惜白天在一起的相处时光。

想分开睡,怎么开始?

看起来,LAT既有利于自身健康,也有利于一段关系的可持续发展。如果你想尝试,但又担心感情变淡,那不妨试试这么做:

和伴侣充分沟通,是最重要、基本的一点,两个人共同打造的生活,不能单由一个人做决定。而且,分床睡/分居在国内还是小众的,如果冷不丁就告诉伴侣「我不和你睡了」,那真的就是在分手的边缘试探啦。

在沟通时,彼此可以交流一起睡时发生的令自己不舒服的事情,让对方了解这对健康和这段关系可能有什么危害,最重要的是双方都要明白和确认,分开睡并不是感情不好的表现,如果觉得分开睡/分居不合适,可以随时调整或喊停。

当然,「关系不会变淡」可不是口头说说而已,还要体现在行动上。除了注意平时不要冷落伴侣之外,也可以在ta起床或要睡觉的时候,到ta房间里多抱抱ta,多亲昵。除了一起睡,你们还有无限的方式,去表达爱意。

如果担心一开始不太习惯,也有方法解决。一项研究发现,处于恋爱关系中的女性在分开时会闻属于自己伴侣的东西,从而产生「舒适的感觉」,有助于使她们减少焦虑的情绪并感到舒适。所以,如果你想尝试分床睡,那么在刚开始的那几天,带上有ta气味的衣服或物品,可能也是个不错的方法哦。

说到底,分不分开睡,是伴侣双方共同的选择和决定,本质上是为了在双方都舒适的状态下,保持感情的温度。只要别忘了你们做决定的共同目的是什么,那么一切都是可以沟通、商量、调整哒~

▲图片来源:Giphy

当然,凡事都有好坏两面,LAT自然也存在一些弊端,对于有些关系并不牢固的伴侣而言,分开睡反而增加了出轨和不忠的可能性,另外,还有一点最现实的情况得考虑,那就是——

你的屋子得有两个房间或你有两套房……

好了,不说了,阿木我要打起精神奋斗去了!

如果今天的内容对你有所帮助,走之前别忘了点个 赞 或 在看 支持一下哦~

早安,我爱这个世界!

参考文献

[1] Wikipedia. Living apart together[EB/OL].(2020-11-02)[2022-05-03]. https://en.wikipedia.org/wiki/Living_apart_together.

[2] Duncan S, Phillips M. People who live apart together (LATs)–how different are they?[J]. The sociological review, 2010, 58(1): 112-134.

[3] Stafford L, Merolla A J. Idealization, reunions, and stability in long-distance dating relationships[J]. Journal of Social and Personal Relationships, 2007, 24(1): 37-54.

[4] Bhvishya Patel for Mailonline. Quarter of couples are now living apart so they can stay independent while ‘keeping the pleasures of intimacy with a partner’study reveals[EB/OL].(2020-06-07)[2022-05-03]. https://www.dailymail.co.uk/news/article-7859881/Quarter-couples-living-apart-stay-independent.html.

[5] Libby Galvin. Separate beds could be the key to better health and a happier relationship, new survey suggest[EB/OL].(2019-12-23)[2022-05-03]. https://www.dailymail.co.uk/health/article-7823259/Separate-beds-key-better-health-happier-relationship-new-survey-suggests.html.

[6] Mahmut M K, Stevenson R J, Stephen I. Do women love their partner's smell? Exploring women's preferences for and identification of male partner and non-partner body odor[J]. Physiology & behavior, 2019, 210: 112517.

[7] Killgore W D S, Kahn-Greene E T, Lipizzi E L, et al. Sleep deprivation reduces perceived emotional intelligence and constructive thinking skills[J]. Sleep medicine, 2008, 9(5): 517-526.

[8] Vanier Institute. In Focus 2019: Couples Living Apart in Canada[EB/OL].(2019-02-21)[2022-05-03]. https://vanierinstitute.ca/in-focus-2019-couples-living-apart-in-canada/.

阅读原文

    本文为澎湃号作者或机构在澎湃新闻上传并发布,仅代表该作者或机构观点,不代表澎湃新闻的观点或立场,澎湃新闻仅提供信息发布平台。申请澎湃号请用电脑访问http://renzheng.thepaper.cn。

    +1
    收藏
    我要举报

            扫码下载澎湃新闻客户端

            沪ICP备14003370号

            沪公网安备31010602000299号

            互联网新闻信息服务许可证:31120170006

            增值电信业务经营许可证:沪B2-2017116

            © 2014-2024 上海东方报业有限公司

            反馈