- +1
这些字的拼音被改了?教育部:还未通过审议,以原读音为准
最近话题
“这些词的拼音被改了”
登上热搜,引发网友热议
▽▽▽

文章列举出一些被改拼音的字词:
说(shuì)服变成了说(shuō)服
一骑(jì)红尘变成了一骑(qí)红尘
粳(jīng)米变成了粳(gěng)米
荨(qián)麻疹变成了荨(xún)麻疹
远上寒山石径斜(xiá),白云生处有人家。斜读音变成了(xié)
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰(cuī)。衰读音变成了(shuāi)......
当年
我们追过的《一起来看流星雨》
原来是楚雨荨(qian)啊


主持人海光:
改变一些读音是有些遗憾的
四川著名主持人、省视协主持人专委会副主任海光在接受记者采访时表示,更改读音对于主持人并不会造成太大的困难,但是有些汉字的读音是代表了其背后深刻的文化,修改或者去除一些读音还是有点遗憾的。
“对于广播电视主持人,如果国家语委发布了新的《审音表》,都会在办公室、直播间进行张贴,大家都会将其作为规范。另外,在有稿主持的时候,主持人们都是进行了精心准备的,因此读音的改变不会造成主持人太大的困扰。可能在出外景的过程中,外景主持有可能会有一个适应的过程。”海光这样说道。
除了主持人的身份,海光也是一名经典诵读的推广者,因此他认为有些读音的改变有一点遗憾,迎合大众是在“媚俗”:“大家都念错了就把它算做正确读音,我个人认为这就是一种媚俗。它损失的是这个读音的历史渊源,文化元素。照顾大众的读法这样会不会让我们的文字含义越来越浅,丢掉了文化中丰富的内涵。”
审音委回应:
正在审核《修订稿》
有些读音还在调整
教育部语用所普通话审音委员会汉字与汉语拼音研究室的何副研究员接受媒体采访时表示:2016年,教育部就《
<普通话异读词审音表>(修订稿)》公开向社会征求意见,《修订稿》中很多异读词的拼音打破了大众原本认知,收到了来自社会各界的意见和建议,时隔三年尚未正式发布。普通话异读词审音表>何副研究员说,审音委已经对当初做的审音表的修订工作做了提交,语委相关部门正在进行相关部门的审核,(审核结果)还没有出来,所以还没有正式对外发布。这个审音表征求意见稿里有些读音还在调整,“有一些老师可能认为2016年的《修订稿》是定稿,所以写文章指向《修订稿》,据此做出的引用和讨论都不是特别准确。”
专家态度:
语音的变化,应符合其发展规律
微信公众号文章中也出现了一些并非来源于《征求意见稿》的字,黄安靖认为对这些字要区别对待。
“这种差异实际上是由古音和今音的不同造成的。而所谓古音与今音之差并非只发生在当代。”黄安靖表示,古诗词讲究平仄押韵,从先秦到汉、唐、宋,读音的变化,最早宋人就已经发现,某些字的读音在一首诗中不合韵脚了。为此,宋人采取的办法是临时改一个字的读音以便读起来还押韵。这在语音学中称“叶音”也称“叶韵”“叶句”,“叶”也作“协”。明清以后,“叶音”之法逐渐被淘汰。
而“骑”被统读为“qí”,是1985年《普通话异读词审音表》中的内容,现在各大辞书中都已经改掉。黄安靖认为这个字的审音有点问题,“当时对异读字审音,所谓异读字,是指一个字表示同一含义的时候,有两个读音。但‘骑’在读作qí和jì的时候,意思不一样,qí是动词‘跨坐’的意思,而jì指‘一人一马’。”
同时,语言也是约定俗成的,对于一些字在语言发展过程中发生的读音变化,语言文字也要相对地做出适应与调整。黄安靖举例,对“说服”的“说”,中国大陆大部分人读为shuō,“因为都这样读,就应该以它为标准音。而且原先shuì这个读音的含义‘劝说别人使听从自己’,和shuō这个读音中‘解释,解说’的含义是有联系的,因而这个字统读为shuō,是符合语音发展规律的。”
教育部回应:
还未通过审议,应以原读音为准
2月19日22点左右,山东省教育厅官方微博发布消息称,教育部回应“古诗改读音”:还未通过审议,应以原读音为准。

精彩回顾,推荐给你
↓↓↓
网络中国节·元宵丨时代美景,花灯月下,沙坪坝这样“闹”元宵
沙坪坝:抢抓重庆向西战略机遇 做大做强园区经济
主办单位|沙坪坝区委宣传部 区委网信办
主编|蒋频 责编| 金永元
编辑| 张睿、李劲松、庹世超、胡夜歆
来源 |华龙网
本文为澎湃号作者或机构在澎湃新闻上传并发布,仅代表该作者或机构观点,不代表澎湃新闻的观点或立场,澎湃新闻仅提供信息发布平台。申请澎湃号请用电脑访问http://renzheng.thepaper.cn。





- 报料热线: 021-962866
- 报料邮箱: news@thepaper.cn
互联网新闻信息服务许可证:31120170006
增值电信业务经营许可证:沪B2-2017116
© 2014-2026 上海东方报业有限公司




