- +1
广州人去香港,会被认出来吗?
-“我想问下,空调可唔可以开大D?"
-“…空调?你想讲冷气啊嘛?"
-“打包啊唔该~”
-“拎走阿嘛?死人先要打包!”
广州和香港的通用语言都是粤语,而且地理位置十分相近,虽然大家都是说粤语,但是广州人和香港人说话,超过3分钟就会被认出:“你系广州人?”



1898年之后,香港地区被割让给英国。早期的英国人,是依赖广州人来建设香港的,所以香港和广州文化交融由来已久。

开埠后因为大量广府人的进入,使得其使用的语言迅速变为粤语。港英政府也认同广州西关地区的粤语是标准的汉语。

而后,香港与内地的直接的人员交流被中断,香港语言文化发展在广州话的基础上开始有了新的支流。
为此从七十年代开始,港英政府推行了“粤语正音运动”,即规定电视、电台,以及中小学语文教育的发音必须符合标准的广州粤语。

直至上世纪末,不少香港电视台和电台在招聘主持人时,还明确保留了“广州西关口音”这一要求。

例如“构、购”两字应该读为“救”音,而不是“扣”音;

于是他藉着香港政府推行的“粤语正音运动”而从八十年代末开始制作了一系列的电台、电视节目,推广复古汉语。
结果粤语产生了两大流派:一派是广州话为代表的现代粤语,一派就是复古粤语。
现在香港是两种发音并存,但新闻播报则以复古粤语为主。这就是为什么香港与广东的电视台在发音上会有一定区别的根本原因。



在发音方面,总的来说,广州人说粤语,实存在明显嘅抑扬顿挫。而香港人讲粤语,懒音较严重,也就是我们说的前后鼻音不分,说话语调偏平偏温柔。
不过两地年轻人的口音在慢慢接近,在老广身上会体现比较明显。在香港人眼中,标准的西关口音听起来会有种《帝女花》粤剧的感觉。

非常“港式”的演变是,在香港年轻人中出现了一套读得略带卷舌色彩的发音,其中尤其以女性居多。
主要出现在搭配圆唇元音时,例如纯[ʃ̹ɵn]、将[tʃ̹œn(ŋ)]、处[tʃ̹ʰy]诸如此类。

而今在TVB的影响下,广州年轻人中也偶见这种“港女腔”。

广州粤语和香港粤语,除了口音这些细微的不同,在用词上面的区别会更大。
这个主要受不同文化的影响,香港受英语的影响形成的舶来词,广州受普通话的影响沿用了用词习惯。
01















粤语是以广州话为标准的,而广州话,又以西关口音为标准。为什么能成为标准呢?这自然得从西关口音的“贵族”地位说起。


/ n、l不分 /
由于距离南海较近,西关口音与南海口音一样都有n、l不分的发音问题。然而,相对于南海口音,西关口音n、l的不分问题较为轻微。
其实,这就是懒音的一种,如:
▼
你(nei5),会读成 lei5(李)
奶(naai2),读成 laai2(舐)
/ ng声母 /
▼
西关口音把所有零声母念成ng声母,例如:
屋(uk7),念成“nguk7”
压(aat8),念成“ngaat8”
NO.2东山口音
东山口音,则是旧时“城内音”的代表,那时候,城内就流传这一句话,“有钱住西关,有权住东山”。

西关口音:han3(瞓)觉
东山口音:fan3(瞓)觉
西关口音:ji1(依)家
东山口音:ji4(而)家
西关口音:ji1(依)个
东山口音:ni1(呢)个
NO.3西村口音
说起西村,想必大多人脑海里浮现的是“西村地铁站”。但其实,西村不止如此,古属南海县的西村,也曾繁华过。
从南海并入广州荔湾区后,西村人的口音也开始和西关相混合。后来,传统意义上的“西村”开始拆迁,西村口音也已经失落了。

扌忽(fat7):城内作扌毕(bat7),意“舀”
床:西村读song4,城内音读cong4
吃:西村读jaak8,城内作“食”,意为“吃”
ing:城内音的ang,“等阵”读成“ding2阵”
心匀谂:城内音作“心谂”,意“心想”
为因:因为
NO.4番禺口音
番禺不少地方和顺德接近,而顺德口音主要是大良话为主,受地理位置影响,番禺区的口音也有自己的特点。

肥皂:翻简
回家:翻归
故意:专登
爬来爬去:擒来擒去
挠痒:L痕
写字:写住



据统计,现全世界使用粤语的人群超过一亿,是中华文化的最好代表之一。

1你好嘢video:《是时候让大家看清:广州与香港的前世今生,粤语到底谁才是最正宗》
2君益嘉里香港:《香港粤语由来》
-THEEND
本文为澎湃号作者或机构在澎湃新闻上传并发布,仅代表该作者或机构观点,不代表澎湃新闻的观点或立场,澎湃新闻仅提供信息发布平台。申请澎湃号请用电脑访问http://renzheng.thepaper.cn。





- 报料热线: 021-962866
- 报料邮箱: news@thepaper.cn
互联网新闻信息服务许可证:31120170006
增值电信业务经营许可证:沪B2-2017116
© 2014-2026 上海东方报业有限公司




