- +1
拔光斑马所有的毛,它究竟是白马还是黑马?
原创: SME SME科技故事
![](http://image.thepaper.cn/www/image/37/66/238.gif)
但回到现实生活中,这个斑马效应显然是不成立的。因为斑马颜色,并非一个模棱两可的答案。将斑马的毛剃光了就能发现真相,它们的底色其实是黑色的。
![](http://image.thepaper.cn/www/image/37/66/241.jpg)
![](http://image.thepaper.cn/www/image/37/66/242.gif)
但与路上的斑马线不同的是,斑马黑色的皮肤上其实会同时出现黑毛和白毛。这两种截然不同颜色的毛发相间,才形成了斑马独特的条纹。
![](http://image.thepaper.cn/www/image/37/66/243.jpg)
那其他动物呢?他们千奇百怪的毛发底下,究竟还藏着什么秘密?我们再来猜猜,同样是黑白色的大熊猫,它们真实的肤色是怎样的?
其实大熊猫在毛发还长齐的有段时间,皮肤看上去就是黑白相间的大熊猫模样。它们的四肢是黑色的,也有两个硕大的黑眼圈。
![](http://image.thepaper.cn/www/image/37/66/245.jpg)
曾经有一只大熊猫,因为太皮与同伴打闹把自己的腿给弄骨折了。兽医将其后肢的毛发剃掉后治疗的图片,还一度在网络走红,被大家嘲笑了一番。
![](http://image.thepaper.cn/www/image/37/66/247.jpg)
但扒开老虎的毛,我们看到的却是另一幅景象。它们和表里不一的大熊猫不同,这种大猫就连皮肤底下,都保留着霸气的花纹。
![](http://image.thepaper.cn/www/image/37/66/248.jpg)
![](http://image.thepaper.cn/www/image/37/66/250.jpg)
![](http://image.thepaper.cn/www/image/37/66/251.jpg)
狗也一样。
![](http://image.thepaper.cn/www/image/37/66/254.jpg)
![](http://image.thepaper.cn/www/image/37/66/255.jpg)
在胚胎发育过程中,黑素母细胞(melanoblast)会从神经嵴迁徙并准确定植在皮肤和毛囊球部,它们分别被称为表皮黑素细胞和毛囊黑素细胞。
![](http://image.thepaper.cn/www/image/37/66/256.jpg)
先说皮肤,我们的表皮共有五层,分别为角质层、透明层、颗粒层、棘层和基底层。其中,表皮黑素细胞就位于皮肤表皮最底部的基底层,会突起触及棘层。
表皮黑素细胞内的黑素体,在酪氨酸酶的作用下能将酪氨酸转化为黑色素。当黑素体内充满了黑素后,便可被称黑素颗粒。
![](http://image.thepaper.cn/www/image/37/66/257.jpg)
在正常人体表皮上,一个黑色素细胞大约就能顾及数十个角质形成细胞。而我们皮肤的颜色,正来自源于角质形成细胞内存储的黑色素。存储的黑色素越多,皮肤也就越深色。
另外,这些黑色素还能遮挡和反射紫外线,以保护其他细胞免受辐射锁上。
![](http://image.thepaper.cn/www/image/37/66/258.jpg)
位于毛囊最底部的毛囊球体内,有着大量的毛母细胞,这些毛母细胞能不断增殖分裂,使我们的头发得以呈周期性增长。
但给毛发着色这活儿,还得靠毛囊球体附近的毛囊黑素细胞。在头发增长的同时,它能给新长出的头发提供黑色素,为头发“染色”。
![](http://image.thepaper.cn/www/image/37/66/260.jpg)
不过,无论是表皮黑素细胞和毛囊黑素细胞,它们都能产生两种黑色素,分别为真黑素(eumelanin,颜色为黑)和褐黑素(oheomelanin,颜色为棕红)。
两种黑色素的含量以及比例不同,毛发和皮肤也会呈现出不同的颜色。例如,真黑素主要决定毛发的深浅,而褐黑素则使头发呈红色或者橙色。
![](http://image.thepaper.cn/www/image/37/66/261.jpg)
当然,受复杂的基因调控,真黑素的浓度不同也会让狗呈现不同的毛色,如棕色、蓝灰色或是丁香色等稀释色。
![](http://image.thepaper.cn/www/image/37/66/263.jpg)
![](http://image.thepaper.cn/www/image/37/66/264.jpg)
![](http://image.thepaper.cn/www/image/37/66/265.jpg)
![](http://image.thepaper.cn/www/image/37/66/266.jpg)
![](http://image.thepaper.cn/www/image/37/66/267.jpg)
![](http://image.thepaper.cn/www/image/37/66/268.jpg)
而在宠物猫中,这类由环纹基因调控的毛色,则会被称为“渐层”,如金渐层、银渐层等。
![](http://image.thepaper.cn/www/image/37/66/269.jpg)
从形成机制来看,毛发和皮肤的颜色,确实都由黑色素细胞和黑色素种类及其浓度的不同等决定。但其背后,却由多个不同基因共同调控着,非常复杂。
而目前所知,已经有150多个与毛色相关的基因被识别。全身上下哪里给什么颜色、怎么给、比例多少以及浓度多高都会有很大差异。这也叫选择性色素沉着。
例如,我们头顶就长着乌黑的头发,但剃掉头发后皮肤却不是黑色,甚至还比其他部位白皙。原因是人皮肤在新生儿期之后,表皮黑素细胞就比较少在有毛区的表皮存活了。再如白毛的宠物狗,其实是因为毛干缺乏黑色素,而显现出干净的白色。但它们的鼻头和嘴边依然会受黑色素的影响,被染成了黑色。
![](http://image.thepaper.cn/www/image/37/66/270.jpg)
是的,黑色素还决定着眼睛的颜色。因为几乎没有黑色素的生成,白化病人的虹膜会接近半透明状,而双眼呈现的红色或粉色其实是从视网膜反射出来的。这种现象,与闪光灯拍照出现的红眼(红光反射)有些类似。
![](http://image.thepaper.cn/www/image/37/66/271.jpg)
![](http://image.thepaper.cn/www/image/37/66/272.jpg)
动物毛发中的色素主要存在于中间的皮质层,但将北极熊的“白毛”放在扫描电子显微镜下就会发现,北极熊的毛除了几乎没有黑色素以外,它们还是空心结构的。
而我们肉眼之所以看成“白色”,是因为毛管的内表面较为粗糙,能将入射光线折射得较为凌乱。
![](http://image.thepaper.cn/www/image/37/66/273.jpg)
这种中空且透明的小管,是非常巧妙的。紫外线能够轻送地透过北极熊的毛发射入皮肤。这能帮助北极熊在寒冷的极地大量地收集来自太阳的热量,让其能抵御严寒。
![](http://image.thepaper.cn/www/image/37/66/274.jpg)
由此可见,动物的毛色并非只是“伪装色”那么简单。例如,我们到现在还没彻底搞懂,斑马为什么会进化出黑白的条纹。
![](http://image.thepaper.cn/www/image/37/66/275.jpg)
最经典的说法——条纹是斑马的迷彩服,能帮助斑马在草原上完成伪装。但这种说法已经非常过时了。
现在,有学者已发现,条纹能避免吸血蝇停留在斑马身上。还有的学者认为,条纹有助于调节体温,因为白纹和黑纹之间的温度不同可以形成小对流帮助散热。尽管答案还没有定论,但问题真的不简单。
CRISTEN CONGER.Are zebras black with white stripes or white with black stripes?.howstuffworks
LIZ LANGLEY.Do Zebras Have Stripes On Their Skin?.nationalgeographic.2017.03.04
吴宇婷.哺乳动物毛色形成机制与影响因素.四川动物[J].2011,30(6):1003-1007
杨广礼.动物毛色形成的调控机制研究.黑龙江畜牧兽医[J].2014,03:48-48
李英杰,唐家明,张磊,徐桂利,张文香,段玲欣,刘谢.Agouti基因及其与动物毛色关系的研究进展[J].家畜生态学报.2015,36(9):85-89
张汝芝,朱文元.毛囊内黑素细胞研究进展[J].中国医学科学院学报.2007,29(2):268-271
Ice Warrior: The Polar Bear’s Light Scattering Technology.blogionik.2016.11.30
本文为澎湃号作者或机构在澎湃新闻上传并发布,仅代表该作者或机构观点,不代表澎湃新闻的观点或立场,澎湃新闻仅提供信息发布平台。申请澎湃号请用电脑访问http://renzheng.thepaper.cn。
![](/_next/static/media/pp_report.644295c3.png)
![](/_next/static/media/logo_caixun.cd299678.png)
![](/_next/static/media/logo_104x44_tianzi_white@2x.b88d1296.png)
![](/_next/static/media/logo_rebang.f9ee1ca1.png)
- 报料热线: 021-962866
- 报料邮箱: news@thepaper.cn
互联网新闻信息服务许可证:31120170006
增值电信业务经营许可证:沪B2-2017116
© 2014-2024 上海东方报业有限公司