- +1
“战疫语言服务团”再推出《疫情防控外语通》
战疫语言服务团 语言与安全

与安全”关注我们

《疫情防控外语通》的内容目前包括日常注意事项、入境注意事项、就诊常用句,语种包括日语、韩语/朝鲜语、波斯语、意大利语、阿拉伯语、英语,成果类型包括视频版、多媒体卡片版、软件系统版,成果通过微信、网页、抖音、印刷品等方式推出。《疫情防控外语通》可提供给医疗机构、教育机构、机场港口、航空公司、外交外事机构、海关、社区管理部门使用,也可以直接提供给留学生和外籍人士使用。
《疫情防控外语通》
部分成果介绍
▼
《疫情防控外语通·提示用语》
微视频版
《疫情防控外语通·提示用语》微视频版的内容包含“新冠肺炎疫情期间日常注意事项”和“新冠肺炎疫情期间入境注意事项”两个主题,按语种分为日语版、韩语/朝鲜语版、波斯语版、意大利语版、阿拉伯语版、英语版。目前入境注意事项包括11条提示信息,日常注意事项包括9条提示信息。
本期首先推出日语、韩语/朝鲜语、意大利语、阿拉伯语、英语版的“新冠肺炎疫情期间日常注意事项”微视频。
《疫情防控外语通·提示用语》微视频-韩语/朝鲜语版
《疫情防控外语通·提示用语》微视频-阿拉伯语版
《疫情防控外语通·提示用语》微视频-意大利语版
(*注:包括其余视频在内的五个视频与本条内容同期推出,可进入公众号阅读转发。)
《疫情防控外语通-诊疗用语》
多媒体卡片版
《疫情防控外语通-诊疗用语》多媒体卡片版主要解决外籍人员诊疗过程中的医患跨语言沟通问题,帮助医生快速了解患者的症状、接触史、病史和用药史等。按照语种分为日语版、韩语/朝鲜语版、波斯语版、意大利语版、阿拉伯语版、英语版,中外双语对照,包括28条诊疗用语。
本期首先推出日语、韩语/朝鲜语、意大利语、阿拉伯语、英语版的“患者症状、接触史、病史和用药史”诊疗用语的卡片内容。
《疫情防控外语通-诊疗用语表》
日语-中文双语版


韩语/朝鲜语-中文双语版


意大利语-中文双语版


阿拉伯语-中文双语版


英语-中文双语版


(开发中,即将上线)
《疫情防控外语通》在线查询系统包括提示用语和诊疗用语的全部文本、录音数据,通过微信平台、PC网站等方式对外提供查询服务和数据支持服务,既可以直接为留学生和外籍人士等终端用户服务,也可以为二次开发服务。
《疫情防控外语通》将根据国内外疫情发展的最新形势,不断丰富内容和语种,希望为防止境外疫情输入、巩固国内疫情向好趋势以及中国抗疫经验国际传播,贡献一份力量。
特别鸣谢
《疫情防控外语通》的制作离不开翻译、录音和审校人员的辛苦付出,在此特别鸣谢审校组召集人北京语言大学科研处王秋生副处长,以及各语种翻译、录音和审校人员:
日语
翻译&录音:孙璐
(北京语言大学外国语学部)
审校:方正
(北京语言大学外国语学部)
韩语/朝鲜语
翻译&录音:任俊杰
(北京语言大学汉语国际教育学部)
审校:刘英明
(北京语言大学外国语学部)
波斯语
翻译&录音:梁立柱
审校:莎莉
意大利语
翻译&录音:孔颖
(北京语言大学外国语学部)
审校:王苏娜
(北京语言大学外国语学部)
阿拉伯语
翻译&录音:高山
(北京语言大学信息科学学院)
审校:陈静
(北京语言大学外国语学部)
英语
翻译:陈翔
(北京语言大学语言资源高精尖创新中心)
录音:崔月茹
(北京语言大学语言资源高精尖创新中心)
审校:王秋生
(北京语言大学科研处)
武汉加油!中国加油!世界加油!
长
按
关
注
【投稿邮箱】
yuyan_anquan@aliyun.com
原标题:《“战疫语言服务团”再推出《疫情防控外语通》》
本文为澎湃号作者或机构在澎湃新闻上传并发布,仅代表该作者或机构观点,不代表澎湃新闻的观点或立场,澎湃新闻仅提供信息发布平台。申请澎湃号请用电脑访问http://renzheng.thepaper.cn。





- 报料热线: 021-962866
- 报料邮箱: news@thepaper.cn
互联网新闻信息服务许可证:31120170006
增值电信业务经营许可证:沪B2-2017116
© 2014-2026 上海东方报业有限公司




