- +1
旅居沈阳的外籍教师为八一公园写了一首朦胧诗

经常去八一公园晨练的朋友,是否还记得十几年前有一位人高马大的外国人,在你们中间娴熟地操练太极步伐?如果他不摘下脖套,远远望去,一招一式,有板有眼,地道的一位中国大爷。虽然他中文说得不好,但与拳友们相处融洽,对义务教拳的师父尊敬有加。

他是来自美国的英语教师Frank Doonan,执教于中国医科大学。他原来是搞地质工作的,上世纪九十年代来东北教书,同时,还专注中国玉文化的研究,曾撰写很多有关中国玉石开采、玉器制作及文化传播方面的文章和著作。除了太极拳,他还精通柔道、剑道等功夫。总之,他对东方文化是相当地迷恋。

他的另一个角色是诗人。如今已退休养老的他在家乡的诗歌社团崭露头角,经常在聚会上朗诵自己的作品。最近,他发表了一首新作,名字叫《八一公园》。
August One Park
August One Park, early spring.
Couples waltzing to Titanic.
Scrape pickers pass, brassy ring
Ocher and sienna, red tide passing
Desperately seeking roots
Sprouts return, roots deepen
Birdmen, cages in neat rows
Fans wave, drums roll
Bird dance in shadows
Erhu and Opera, scraggly pine
Hawkers layout assorted morass
Carved stone, bits of shell and rind
Freshly made brass and glass
Gray sunrise, goldfish and art
Passing pigeon, hopeful glance
Hiding from passers by
Pale green jade, blush of silk
reveals itself to the patient eye
Eyes follow, no one says hello
Gossip and vain hopes occupy minds
Chinese calligraphy, old snow, yellow
Faint aroma, dumping in the dark
Plastic bags dancing in wind
Flap of a worn deck, foolish carp
Players curse date of birth
Next deal, a better hand
Tai chi flows gently over the earth
Clueless hope picks a stick
Worn can of old man
Fate weaves a web, careless pick
Vain hope, a new name
When the fool leaves the park
Little red book reads the same
Noon, leave the dream of maybe
Return to the marked deck.
Tomorrow, again pretend to be free.

这是一首意象非常纷繁复杂的现代诗,作者自述:“这首诗具有象征性和讽刺性,要理解它必须回到2003年之前的历史背景中,那个时候沈阳及东北大多数城市开始走下坡路。从1998年到2002年,沈阳市的大型企业纷纷破产倒闭。2002年,铁西区开始拆除老工厂。我正是在那段时期生活在沈阳,目睹了它的变化,感受到沈阳人的情绪。”

“我认为这首诗能够唤起人们对那个年代的记忆——在市场经济严酷的竞争环境下,沈阳人背负着巨大的压力。”
这首诗艰深难懂,即使母语为英语的读者,如果不熟悉沈阳,也会看得一头雾水。幸好,有两位既深谙英语文学,又能熟练使用汉语,而且熟悉沈阳的朋友Charles W. Gravelle 和 Ivy Liu,将这首诗翻译过来,让大家感受一下旅居沈阳的外国朋友如何用一首朦胧诗来回忆故地。
《八一公园》
八一公园 早春
一对对 轻舞泰坦尼克
铮儿铮儿 收废品的铜欻声
赭褐在 红潮飘零
拼命 寻根
嫩芽破土 根须犹深
遛鸟人 鸟笼一排排
扇舞 击鼓
鸟儿顾影徘徊
二胡和京戏 蓬乱松针影隙
杂巴地 小贩席地
石像旁 果壳瓜皮
簇新铜器 琉璃
夕阳暮霭 金鱼入画
鸽羽闪身 顾盼迷离
过客身藏
灰绿玉 鳍红绸
留待青光
眼神过去 无言以对
满心流言妄语
残雪 臊黄 行草墨迹
何来屎气 掩身便
塑料袋翻飞
老牌新洗 愚人自娱
生辰八字 命途多舛
再来一把 保你翻盘
地头轻舞太极剑
签筒里抽出奢望
老生持旧罐
任你摇晃 命运如常
翻新历 转运依稀
懵懵然离却池园
小红本 来 再翻一遍
午立影 梦醒
携灵签还家
明日 再来寻梦

今年,我们度过了一个最最漫长的严冬。即使它再长,也会盼来春暖花开的时候。到那时舒展起筋骨,与百花争妍,回头看去,总会有一种朦胧的美。
本文为澎湃号作者或机构在澎湃新闻上传并发布,仅代表该作者或机构观点,不代表澎湃新闻的观点或立场,澎湃新闻仅提供信息发布平台。申请澎湃号请用电脑访问http://renzheng.thepaper.cn。





- 报料热线: 021-962866
- 报料邮箱: news@thepaper.cn
互联网新闻信息服务许可证:31120170006
增值电信业务经营许可证:沪B2-2017116
© 2014-2026 上海东方报业有限公司




