澎湃Logo
下载客户端

登录

  • +1

华语短诗大赛一入围作品抄袭上届获奖作品,作者参赛资格取消

澎湃新闻记者 周航 实习生 何燕
2017-08-14 13:38
来源:澎湃新闻
浦江头条 >
字号

正在海选的全球华语大学生短诗大赛上,一首入围诗歌被判定为抄袭,而原作品系上届赛事获奖作品。

官方声明称,89号作品系抄袭自上届同名获奖作品。

8月13日深夜,上海交通大学研究生会官方微博发出声明,称在上海交通大学主办的2017(第三届)全球华语大学生短诗大赛上,当天新诗组入围的89号作品,系抄袭自上届同名获奖作品。

89号作品由黑龙江大学一作者投稿,而上届同名获奖作品作者系延安大学马映。

澎湃新闻(www.thepaper.cn)记者比对发现,两诗皆以《火车》为题,全诗均为8行,其中多行近乎完全一致,譬如首行均为“一千辆火车绿蛇般爬行”,89号作品第三行为“我从众生的议论中醒来”,与原诗第三行“我从众花的议论中醒来”仅一字之差。

2017全球华语短诗大赛入围作品《火车》。

马映的《火车》一诗参加了2015第二届全球华语大学生短诗大赛角逐,系108首获奖作品之一。

此后五句两诗也高度重合,仅在标点、换行、个别用词上有所差别。譬如,原诗第七行写道“好像宽宽敞敞一个人间”,89号作品则写为“好像这广袤的人间”,原诗写道“只有我们二人并排走着”,89号作品写为“只有你我二人并排走着”。

值得指出的是,原作品《火车》曾于2015年参加第二届全球华语大学生短诗大赛的角逐,并最终从2418首入围作品中脱颖,成为108首获奖作品之一,而作者马映也在2016年被评选并授予全球大学生年度诗人的称号。

8月14日,大赛总策划人、上海交通大学船建学院2016级硕士研究生张志强告诉澎湃新闻记者,13日当天公布入围作品不到一小时后,上海交大研究生会官微便收到一位粉丝私信举报,并提供了原作品链接。

他表示,组委会对比之后发现,两诗确实存在大面积雷同,并联系了原作者马映,马映确认被抄袭后,为保险起见,组委会又联系了89号作品投稿人,该同学也承认抄袭,并认错态度良好。

经双方确认,大赛组委会认为89号入围作品抄袭成立。最终决定,取消该名同学的参赛资格。

据张志强介绍,大赛分为新诗和旧体诗两组,首开国内文学奖项实时直播入围作品的先河,8月3日至9月23日,由来自两岸三地高校的48名研究生、本科生组成的预选团,每天从大约400篇参赛作品中推选出40篇入围,此后再进行初评、复评和终评,确定各类奖项名单。

张志强认为,短诗大赛采取直播形式,优势突出,“这一独特机制的好处就在于公开透明,可以接受数万读者的监督。”此前大赛上也有获奖作品被曝光抄袭,同样源自读者举报。

2014年、2015年,上海交通大学相关单位相继举办了两届短诗大赛,其中第二届吸引到全球2.3万大学生投稿参赛,今年的第三届大赛目前仍在海选阶段。

    校对:张亮亮
    澎湃新闻报料:021-962866
    澎湃新闻,未经授权不得转载
    +1
    收藏
    我要举报

            扫码下载澎湃新闻客户端

            沪ICP备14003370号

            沪公网安备31010602000299号

            互联网新闻信息服务许可证:31120170006

            增值电信业务经营许可证:沪B2-2017116

            © 2014-2024 上海东方报业有限公司

            反馈