澎湃Logo
下载客户端

登录

  • +1

朵云艺展 | 润物细无声——路宁、程士元书画展开幕

2023-02-20 11:22
来源:澎湃新闻·澎湃号·湃客
字号

FOREWORD

展览前言

文/路宁

展卷才尺许,坐对已忘言,九月的一天,与程老师、罗奇小聚,展画读帖,在山水序的静谧空间,释去尘世的目的求取,持一处精神桃源。我指着云林的几幅笔墨,说:常常是一湾瘦水,几块顽石,数株老树,便将萧散荒率苍老的山林立于世人的心间,极淡的笔墨道尽荒天古地,那了无人烟的世界,行云停步,水流凝滞,没有风起幡动,沉默的远山静对孤亭,画里画外一切都静止了。这种永恒的寂静像巨大的声响,也像一个时空之门,轰然于现实。

The scroll only just unrolled, words have already escaped us in front of it. One day in September, I met up with Mr. Cheng and Luo Qi to study paintings and calligraphy works together. Free from any worldly pursuits, we found ourselves in a spiritual utopia in the quiet space of the “Preface to Landscape Paintings”. Pointing at some paintings by Ni Zan, I said, often with a small bay, several stones or old trees, he produces unforgettable representations of bleak, grim mountain groves. With extremely light brushwork, he captures everything about a desolate land, an uninhabited world. Floating clouds stay still; water seems stagnant; no wind pushes a sail. The silent mountains afar stand wordlessly with the lone pavilion. In and out of the image, everything stops moving. This eternal soundlessness seems like a huge sound and a portal of space and time, storming into reality.

程士元 写石榴

路宁 江雪疏秀

萧条淡泊本是极难画之意,云林、渐江却能将寒树瘦,野云轻,深山古寺寂的冷淡孤清跃然纸上,这静穆的世界具有打动人心的力量。南朝宋宗炳说:万趣融其神思,余复何为哉?畅神而已。

It is a formidable challenge to represent desolation and detachment, but Ni Zan and Hongren managed to bring into life cold, withered trees, wandering clouds, and the aloof solitude of old temples deep in the mountains - their world of silence truly touches the heart. Zong Bing of the Liu-Song dynasty once said: everything is endowed with its own spirit, what else do I need to do? It’s just about revealing its spirit.

程士元 弘一造像

路宁 寒山拾秀

而程老师隐于书斋陶然于魏碑的二十多年,在狂狷,愤慨,默然间意外闯出一片畅神游嘻之地。像是为了躲避红尘滚滚对灵性的侵蚀。有时候,在书画的世界,他很像一位漫无目的寒江独钓的渔樵,不在获取,只在悠然与自得。于是,他笔墨间呈现的气息,便无了现实的喧闹,像有一种上古玉璧的洪荒久远,又像是山西博物馆里敲鼓嘻笑憨态拙趣的陶人,他是如此幸福而不知。

Mr. Cheng retired to his study, buried himself in the world of Wei stelae for over two decades, and unexpectedly found a world between the unrestrained, fury, and reticence for the spirit to roam about freely, like an escape from the erosion of the soul by worldly matters. Sometimes in the world of calligraphy and painting, he is very much like a fisherman or woodcutter fishing alone on the cold river who only cares about ease and relaxation instead of any other gain. Thus, his brushwork is free from the noise of reality, with an air of an antique jade disc, or of the clumsy, hilarious drummer-figurine in the Shanxi Museum. He is so happy, unknowingly happy.

程士元 扇面

路宁 清骨寒梅

三人浅浅交谈,那一刻虽无南山可瞻,却得白云翩翩。有时风来了,它活泼泼的,东翻西找;或青竹藤丫也探头探脑来凑个热闹;雨也来了,它从檐缝子里挤进来,身后一片苍翠如滴,这细细梭梭的雨哟,悄无声息地种进土里, “滋养”像一朵朵小花般开出来,开得到处都是……

Then the three of us chatted casually, without a southern mountain to gaze at, with white clouds drifting above. For a time the wind came dancing, tossing things about; or green vines peeped in curiously; the rain also arrived, squeezing in from the eaves. Behind us was a dewy, verdant world. The tiny raindrops silently planted themselves in the soil, their tender care blooming everywhere like small flowers...

我说,不如我们办个展吧。

Why don’t we have an exhibition? I said.

程士元 蟹

程士元 百福庄严相 一心安乐行

路宁 无咎三梅

路宁 拟渐江雨余柳色图

江南艺苑 百年朵云

原标题:《朵云艺展 | 润物细无声——路宁 程士元书画展将于本周六开幕》

阅读原文

    本文为澎湃号作者或机构在澎湃新闻上传并发布,仅代表该作者或机构观点,不代表澎湃新闻的观点或立场,澎湃新闻仅提供信息发布平台。申请澎湃号请用电脑访问http://renzheng.thepaper.cn。

    +1
    收藏
    我要举报

            扫码下载澎湃新闻客户端

            沪ICP备14003370号

            沪公网安备31010602000299号

            互联网新闻信息服务许可证:31120170006

            增值电信业务经营许可证:沪B2-2017116

            © 2014-2024 上海东方报业有限公司

            反馈